Luis Eduardo Aute - Albanta - traduction des paroles en allemand

Albanta - Luis Eduardo Autetraduction en allemand




Albanta
Albanta
Yo que allí
Ich weiß, dass dort
Allí, donde dices
Dort, wo du sagst
Vuelan las alas del agua
Die Flügel des Wassers fliegen
Como gaviotas de escamas
Wie Möwen aus Schuppen
Y el mar no es el mar
Und das Meer ist nicht das Meer
Sino el sueño que acaso te soñó
Sondern der Traum, der dich vielleicht träumte
En Albanta
In Albanta
Yo que allí
Ich weiß, dass dort
Allí, donde dices
Dort, wo du sagst
La Luna tiene mil caras
Der Mond tausend Gesichter hat
Y las estrellas son almas
Und die Sterne Seelen sind
Y el Sol no es el Sol
Und die Sonne ist nicht die Sonne
Sino blanco que fue el primer color
Sondern Weiß, das die erste Farbe war
En Albanta
In Albanta
Que aquí
Dass hier
ya lo ves
Du siehst es schon
Es Albanta al revés...
Ist Albanta umgekehrt...
Yo que allí
Ich weiß, dass dort
Allí, donde dices
Dort, wo du sagst
Las ciencias no son exactas
Die Wissenschaften nicht exakt sind
Porque se terna la infancia
Weil die Kindheit ewig währt
Y fin no es el fin
Und Ende ist nicht das Ende
Porque el tiempo jamás lleva reloj
Weil die Zeit niemals eine Uhr trägt
En Albanta
In Albanta
Yo que allí
Ich weiß, dass dort
Allí, donde dices
Dort, wo du sagst
No existen hombres que mandan
Es keine Männer gibt, die befehlen
Porque no existen fantasmas
Weil es keine Gespenster gibt
Y el rey es un rey
Und der König ein König ist
Sin corona ni patria ni nación
Ohne Krone noch Heimat noch Nation
En Albanta
In Albanta
Que aquí, ya lo ves
Dass hier, du siehst es schon
Es Albanta al revés...
Ist Albanta umgekehrt...





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.