Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Aleluya No. 7
Aleluya No. 7
Hallelujah No. 7
Si
aún
vuelve,
al
fin
de
la
noche,
If
it
returns
again,
at
the
end
of
the
night,
Un
rayo
de
claridad,
A
ray
of
clarity,
Si
aún
no
ha
callado
la
Música
If
the
Music
has
not
yet
been
silenced
De
un
corazón
sin
edad,
Of
a
heart
that
does
not
age,
Si
aún
es
el
cuerpo
un
delito
If
the
body
is
still
a
crime
Y
no
una
casualidad,
And
not
a
coincidence,
Si
aún
no
revela
la
célula
If
the
cell
has
not
yet
revealed
Quién
dicta
su
voluntad,
Who
dictates
its
will,
Amor,
es
porque
existes,
Love,
it
is
because
you
exist,
Es
porque
existes.
It
is
because
you
exist.
Si
aún
crece
alguna
marea
If
any
tide
still
grows
Que
no
vomite
alquitrán,
That
does
not
vomit
tar,
Si
aún
iluminan
luciérnagas
If
fireflies
still
illuminate
El
sueño
de
Peter
Pan,
The
dream
of
Peter
Pan,
Si
aún
canta
alguna
sirena
If
a
siren
still
sings
Bajo
el
mar
de
Leviatán
Under
the
sea
of
Leviathon
Si
aún
gesta
alguna
crisálida
If
a
chrysalis
still
breeds
La
sepultura
de
Adán,
Adam's
tomb,
Amor,
es
porque
existes,
Love,
it
is
because
you
exist,
Es
porque
existes.
It
is
because
you
exist.
Si
aún
rompe
algún
crucifijo
If
a
crucifix
still
breaks
La
paz
de
la
catedral,
The
peace
of
the
cathedral,
Si
aún
se
desnuda
el
espíritu
If
the
spirit
still
undresses
En
el
encuentro
carnal,
In
the
carnal
encounter,
Si
aún
no
perdió
la
balanza
If
the
scale
has
not
yet
lost
Su
fiel
a
la
vertical.
Its
fidelity
to
the
vertical.
Si
aún
huye
la
Vía
láctea
If
the
Milky
Way
still
runs
away
Hacia
el
Principio
Final.
Towards
the
Final
Principle.
Amor,
es
porque
existes
Love,
it
is
because
you
exist
Es
porque
existes.
It
is
because
you
exist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.