Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neguémonos
Let
us
deny
ourselves
A
ser
tiempo
en
el
espacio,
To
be
time
in
space,
Amémonos,
Let
us
love
each
other,
Practiquemos
el
milagro
Let
us
practice
the
miracle
De
ser
uno
y
sólo
uno,
Of
being
one
and
only
one,
Mitad
ángel,
mitad
diablo.
Half
angel,
half
devil.
Que
el
deseo
no
es
el
agua,
That
desire
is
not
water,
Ama,
ama
y
canta,
canta
Love,
love
and
sing,
sing
Ni
a
la
tierra
ni
a
la
llama,
Neither
to
the
earth
nor
to
the
flame,
Ni
a
ese
aire
que
no
sabe
Nor
to
that
air
that
does
not
know
Lo
que
es
todo,
lo
que
es
nada
What
is
everything,
what
is
nothing
Lo
que
es
tuyo,
lo
que
es
mío,
What
is
yours,
what
is
mine,
Lo
que
es
cuerpo,
lo
que
es
alma,
What
is
body,
what
is
soul,
De
metáforas
y
frases,
Metaphors
and
phrases,
Lo
banal
y
lo
importante
The
banal
and
the
important
Y
acudamos
al
silencio
And
attend
to
the
silence
Que
es
el
más
bello
lenguaje.
Which
is
the
most
beautiful
language.
Nos
separan
las
palabras,
Words
separate
us,
Calla,
calla
y
habla,
habla,
Be
quiet,
be
quiet
and
talk,
talk,
Háblame
con
la
mirada,
Talk
to
me
with
your
eyes,
Allí
donde
se
confunde
There
where
confuses
Lo
que
es
todo,
lo
que
es
nada,
What
is
everything,
what
is
nothing,
Lo
que
es
tuyo,
lo
que
es
mío,
What
is
yours,
what
is
mine,
Lo
que
es
cuerpo,
lo
que
es
alma
What
is
body,
what
is
soul
Neguémonos
Let
us
deny
ourselves
Amémonos,
Let
us
love
each
other,
Callémonos.
Let
us
be
quiet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.