Luis Eduardo Aute - Ay de Ti, Ay de Mi (Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Ay de Ti, Ay de Mi (Remasterizado)




Ay de Ti, Ay de Mi (Remasterizado)
Y yo que estaba de vuelta
И я вернулся
De todas las idas con el alma herida, te quiero, ya ves
Из всех путешествий с израненной душой я люблю тебя, понимаешь
Seré lo que prefieras
Я буду тем, кем ты предпочтешь
Tu luz o tu sombra
Твой свет или твоя тень
O acaso una alfombra
Или, может быть, коврик
Besando tus pies
целовать твои ноги
¡Ay, de ti!, ¡ay, de mí!
Ой, для тебя!, ой, для меня!
Ni ni yo somos culpables
Ни ты, ни я не виноваты
Infelices locos que caímos
Несчастные дураки, которые упали
En este amor
в этой любви
Que es un error
Что такое ошибка
Imperdonable
Непростительный
¡Ay, de ti!
О, для тебя!
¡Ay, de mí!
О боже!
Y tú, que siempre decías
И ты, который всегда говорил
Ser inteligente, no como esa gente que muere de amor
Будь умным, не таким, как те люди, которые умирают от любви.
Así sabrás que la rosa
Итак, вы узнаете, что роза
Es rosa por bella
Он розовый, потому что он красивый
Y no porque en ella
И не потому, что в нем
Respire una flor
Дышите цветком
¡Ay, de ti!, ¡ay, de mí!
Ой, для тебя!, ой, для меня!
Ni ni yo somos culpables
Ни ты, ни я не виноваты
Infelices locos que caímos
Несчастные дураки, которые упали
En este amor
в этой любви
Que es un error
Что такое ошибка
Imperdonable
Непростительный
¡Ay, de ti!
О, для тебя!
¡Ay, de mí!
О боже!
La vida es la consentida
Жизнь это согласие
Feroz dictadura de una criatura que juega a mandar
Свирепая диктатура существа, играющего командование.
Ni ni yo somos nadie
Ни ты, ни я никто
Ni hacemos historia
Мы даже не творим историю
Pues somos la escoria
Ну, мы - отбросы
Que aún puede quemar
это все еще может сгореть
¡Ay, de ti!, ¡ay, de mí!
Ой, для тебя!, ой, для меня!
Ni ni yo somos culpables
Ни ты, ни я не виноваты
Infelices locos que caímos
Несчастные дураки, которые упали
En este amor
в этой любви
Que es un error
Что такое ошибка
Imperdonable
Непростительный
¡Ay, de ti!
О, для тебя!
¡Ay, de mí!
О боже!





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.