Luis Eduardo Aute - Besos Como Balas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Besos Como Balas




Besos Como Balas
Kisses Like Bullets
A riesgo de que digan que estoy loco
At the risk of them saying I'm crazy
Por no buscar el oro en lo que toco
For not seeking gold in what I touch
No pienso rebelarme contra mi enajenación
I do not intend to rebel against my alienation
Cansado de vivir sin salvavidas
Tired of living without lifejackets
bien que no es la mano del rey Midas
I know well that it is not the hand of King Midas
La que vendrá a salvar mi naufragado
That will come to save my shipwrecked
Corazón
Heart
Y no me romperán los huesos
And they will not break my bones
Ni quemarán mis alas
Nor will they burn my wings
Les basta y sobra con dar besos
It is enough and extra for them to give kisses
Besos
Kisses
Besos como balas
Kisses like bullets
Besos
Kisses
Besos como balas (besos como balas)
Kisses like bullets (kisses like bullets)
Me advierten "mira, no juegues con fuego
They warn me "Look, don't play with fire
Respeta menos las reglas del juego
Respect the rules of the game less
O hazte a la idea de tener a mano un extintor."
Or get used to having a fire extinguisher on hand."
Declaro que me bato en retirada
I declare that I am retreating
No jugar con las cartas marcadas
I don't know how to play with marked cards
Será que nunca tuve vocación
It will be that I never had a vocation
De ganador
As a winner
Y no me romperán los huesos
And they will not break my bones
Ni quemarán mis alas
Nor will they burn my wings
Les basta y sobra con dar besos
It is enough and extra for them to give kisses
Besos
Kisses
Besos como balas
Kisses like bullets
Besos
Kisses
Besos como balas (besos como balas)
Kisses like bullets (kisses like bullets)
Me recomiendan que no escupa al cielo
They recommend that I do not spit at the sky
Si mi propósito es pisar el suelo
If my purpose is to step on the ground
Y no cruzar una tormenta en vuelo sin motor
And not to cross a storm in flight without an engine
Aunque me expulsen de sus paraísos
Although they expel me from their paradises
No pienso doblegarme a sus avisos
I do not intend to bow to their notices
Y menos si quien viene a darme aviso es un traidor
And less so if the one who comes to give me notice is a traitor
Y no me romperán los huesos
And they will not break my bones
Ni quemarán mis alas
Nor will they burn my wings
Les basta y sobra con dar besos
It is enough and extra for them to give kisses
Besos
Kisses
Besos como balas (besos como balas)
Kisses like bullets (kisses like bullets)
Besos
Kisses
Besos como balas (besos como balas)
Kisses like bullets (kisses like bullets)
Besos
Kisses
Besos como balas (besos como balas)
Kisses like bullets (kisses like bullets)
Besos como balas
Kisses like bullets





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.