Luis Eduardo Aute - Como una estrella fugaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Como una estrella fugaz




Como una estrella fugaz
Like a Shooting Star
Apenas hace algún tiempo,
Just a short time ago,
Tan poco tiempo que casi no ha sido
Such a short time that it almost wasn't
Verdad,
Real,
Decir la vida era hablar de lo que iba
To say life was to speak of what would
A pasar,
Happen,
Decir la muerte era, como decir los
To say death was like saying the
Demás;
Rest;
Lo que tuviera que ocurrir
Whatever was to happen
Era un planeta lejos de aquí,
Was a planet far away from here,
Tan lejos como ese Dios
As far away as that God
Que nos creó y se marchó.
Who created us and left.
La vida es verla
Life is seeing it
Pasar
Passing by
Como una estrella
Like a shooting
Fugaz.
Star.
Llegando siempre a deshora,
Always arriving late,
Tan tarde que, cuando llega, ya se
So late that when it comes, it is already
Consumió,
Used up,
La vida es una mirada clavada en el
Life is a gaze fixed on the
Sol,
Sun,
Un rayo que se desplaza del odio al
A ray that shifts from hatred to
Amor;
Love;
Ceniza que quedó al arder
Ash that remained after burning
Ese momento que ya se fue.
That moment that is already gone.
Sólo un recuerdo es, al fin,
Only a memory is, in the end,
Lo que llamamos vivir.
What we call living.
La vida es verla pasar...
Life is seeing it pass...
Cómo se mide la vida
How is life measured
Si son lo mismo un segundo y un siglo
If a second and a century are the same
De luz,
Of light,
Si entre la noche y el día no hay más
If between night and day there is
Lentitud
No more
Que la distancia de un tono a otro
Slowness than the distance from one
Tono de azul;
Tone of blue to another;
Qué hermosa broma del azar
What a beautiful joke of fate
Nacer de la inmensa oscuridad
To be born from immense darkness
Para, al instante, volver
Only to instantly return
A la tiniebla otra vez.
To darkness once again.
La vida es verla pasar...
Life is seeing it pass...





Writer(s): Negron Abigail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.