Luis Eduardo Aute - Don Ramon - traduction des paroles en anglais

Don Ramon - Luis Eduardo Autetraduction en anglais




Don Ramon
Don Ramon
Don Ramón
Don Ramon
Era un bardo
Was a bard
De taberna
Of the tavern
Medio sabio
Half wise
Medio poeta
Half a poet
Don Ramón
Don Ramon
Le hacía a su acordeón
He made his accordion
Cantar.
Sing.
Era el alma
He was the soul
De aquel antro
Of that den
De fantasmas
Of ghosts
Solidarios,
In solidarity,
Don Ramón
Don Ramon
Llenaba el corazón
Filled the heart
El bar.
The bar.
Pero el alba,
But the dawn,
Cuando el vino
When the wine
Se olvidaba del olvido,
Forgot its oblivion,
Don Ramón
Don Ramon
Tocaba el vals que un amor
Played the waltz that a love
Fatal le inspiró...
Fatal inspired him...
Un, dos, tres...
One, two, three...
Sus ojos lloraban
His eyes wept
Cada vez
Every time
Que todos cantaban, cantaban,
That everyone sang, sang,
Cantaban
Sang
El coro de su canción...
The chorus of his song...
Y un catorce
And a fourteenth
De febrero,
Of February,
Entre sones
Among the tunes
De bolero,
Of the bolero,
Don Ramón
Don Ramon
Sintió que su acordeón
Felt that his accordion
Calló.
Went silent.
Abrazado
Embraced
Al silencio
By the silence
En el acto
In the act
Cayó al suelo,
Fell to the ground,
Don Ramón
Don Ramon
Fundió a su acordeón
Merged with his accordion
Murió.
Died.
Y doblaron
And the bells tolled
Las campanas
For the bard
Por el bardo
Of the inn,
De la tasca,
Don Ramon
Don Ramón
Left like that love
Se fue como aquel amor
Who betrayed him.
Que le traicionó.
Never again
Nunca más
The sad joy
La triste alegría
That that waltz
Que aquel vals
That everyone asked for,
Que todos pedían, pedían,
Asked for,
Pedían que tocara Don Ramón.
Asked for Don Ramon to play.





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez, Maria De Las Nieves Callejo Martinez Losa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.