Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Hoy, Ahora, Ya
Hoy, Ahora, Ya
Сегодня, Сейчас, Уже
Hoy,
ahora,
ya...
hacen
guardia
lobos
en
la
madrugada,
Сегодня,
сейчас,
уже...
волки
стоят
на
страже
в
предутренней
мгле,
Hoy,
ahora,
ya...
se
aproximan,
sigilosos
en
manadas
camufladas,
Сегодня,
сейчас,
уже...
приближаются,
крадутся
скрытными
стаями,
Hoy,
ahora,
ya...
se
enardecen
tras
las
cenicientas
piras
con
la
alevosía
Сегодня,
сейчас,
уже...
разгораются
за
пепельными
кострами
с
коварством
Inquieta
de
sus
iras
y
mentiras.
Беспокойным
своей
ярости
и
лжи.
Mira
que
la
negra
luna
brilla
como
huevo
de
serpiente
Смотри,
как
черная
луна
сияет,
словно
змеиное
яйцо,
Y
en
la
noche
que
la
acuna
hoy,
ahora,
ya...
ya
se
vive
peligrosamente
И
в
ночи,
что
её
баюкает,
сегодня,
сейчас,
уже...
жизнь
опасна,
Hoy,
ahora,
ya...
el
halcón
se
mueve
bajo
sus
pavesas,
Сегодня,
сейчас,
уже...
сокол
парит
под
её
тлеющими
углями,
Hoy,
ahora,
ya...
otra
vez
pretende
hacerse
con
la
presa
Сегодня,
сейчас,
уже...
снова
пытается
схватить
добычу
Por
sorpresa,
hoy,
ahora,
ya...
en
las
cloacas
donde
ha
muerto
la
Belleza
Внезапно,
сегодня,
сейчас,
уже...
в
сточных
канавах,
где
умерла
Красота,
Resucita
la
Hidra
que
ya
despereza
sus
cabezas
Возрождается
Гидра,
пробуждающая
свои
головы.
Mira
que
la
negra
luna...
Смотри,
как
черная
луна...
Hoy,
ahora,
ya...
impacientes
se
deslizan
los
reptiles,
Сегодня,
сейчас,
уже...
нетерпеливо
скользят
рептилии,
Hoy,
ahora,
ya...
acuciados
por
un
hambre
de
fusiles
inciviles
hay,
Сегодня,
сейчас,
уже...
движимые
голодом
бесчестных
ружей,
есть,
Abona,
ya...
a
la
espera
de
que
se
avecine
el
trueno
van
acumulando
Удобряют,
уже...
в
ожидании
грядущего
грома,
они
накапливают
Todos
sus
venenos
bajo
el
cieno.
Все
свои
яды
под
тиной.
Mira
que
la
negra
luna...
Смотри,
как
черная
луна...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Album
Alevosia
date de sortie
06-11-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.