Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La Eterna Canción (Remasterizado)
Das ewige Lied (Remastered)
                         
                        
                            
                                        Sólo 
                                        una 
                                        lágrima 
                                        lame 
                                        el 
                                        cristal, 
                            
                                        Nur 
                                        eine 
                                        Träne 
                                        leckt 
                                        das 
                                        Glas, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sexo 
                                        frío 
                                        de 
                                        la 
                                        soledad, 
                            
                                        Die 
                                        kalte 
                                        Seite 
                                        der 
                                        Einsamkeit, 
                            
                         
                        
                            
                                        Todas 
                                        las 
                                        hachas 
                                        de 
                                        un 
                                        trozo 
                                        de 
                                        pan, 
                            
                                        Alle 
                                        Äxte 
                                        eines 
                                        Stückes 
                                        Brot, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lanza 
                                        David 
                                        una 
                                        estrella 
                                            a 
                                        Goliat, 
                            
                                        David 
                                        wirft 
                                        einen 
                                        Stern 
                                        auf 
                                        Goliath, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dame 
                                        tu 
                                        mano 
                                            y 
                                        echemos 
                                            a 
                                        andar, 
                            
                                        Gib 
                                        mir 
                                        deine 
                                        Hand 
                                        und 
                                        lass 
                                        uns 
                                        gehen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dios 
                                        se 
                                        retrata 
                                        contra 
                                        Satanás. 
                            
                                        Gott 
                                        stellt 
                                        sich 
                                        gegen 
                                        Satan. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Siempre 
                                        lo 
                                        mismo 
                            
                                        Immer 
                                        das 
                                        Gleiche 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        con 
                                        distinta 
                                        voz, 
                            
                                        Aber 
                                        mit 
                                        anderer 
                                        Stimme, 
                            
                         
                        
                            
                                        Siglo 
                                        tras 
                                        siglo 
                            
                                        Jahrhundert 
                                        für 
                                        Jahrhundert 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        la 
                                        eterna 
                                        canción... 
                            
                                        Ist 
                                        es 
                                        das 
                                        ewige 
                                        Lied... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nunca 
                                        se 
                                        olvida 
                                        la 
                                        primera 
                                        vez, 
                            
                                        Man 
                                        vergisst 
                                        nie 
                                        das 
                                        erste 
                                        Mal, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quieres 
                                        helado 
                                        de 
                                        fresa 
                                            o 
                                        café, 
                            
                                        Möchtest 
                                        du 
                                        Erdbeer- 
                                        oder 
                                        Kaffee-Eis, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bebe 
                                        Caín 
                                        de 
                                        la 
                                        sangre 
                                        de 
                                        Abel, 
                            
                                        Kain 
                                        trinkt 
                                        vom 
                                        Blut 
                                        Abels, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        mal 
                                            a 
                                        veces 
                                        se 
                                        lo 
                                        hace 
                                        muy 
                                        bien, 
                            
                                        Das 
                                        Böse 
                                        macht 
                                        es 
                                        manchmal 
                                        sehr 
                                        gut, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        tiempo 
                                        escapa 
                                        para 
                                        no 
                                        volver, 
                            
                                        Die 
                                        Zeit 
                                        entflieht, 
                                        um 
                                        nicht 
                                        zurückzukehren, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tuvo 
                                        la 
                                        suerte 
                                        de 
                                        huir 
                                        de 
                                        sus 
                                        pies. 
                            
                                        Sie 
                                        hatte 
                                        das 
                                        Glück, 
                                        vor 
                                        ihren 
                                        Füßen 
                                        zu 
                                        fliehen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Me 
                                        falta 
                                        el 
                                        aire 
                                        si 
                                        me 
                                        faltas 
                                        tú, 
                            
                                        Mir 
                                        fehlt 
                                        die 
                                        Luft, 
                                        wenn 
                                        du 
                                        mir 
                                        fehlst, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        tus 
                                        pupilas 
                                        tomaba 
                                        la 
                                        luz, 
                            
                                        Aus 
                                        deinen 
                                        Pupillen 
                                        nahm 
                                        ich 
                                        das 
                                        Licht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Una 
                                        muñeca 
                                        desnuda 
                                        de 
                                        azul, 
                            
                                        Eine 
                                        nackte 
                                        blaue 
                                        Puppe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pájaro 
                                        dulce 
                                        de 
                                        la 
                                        juventud, 
                            
                                        Süßer 
                                        Vogel 
                                        der 
                                        Jugend, 
                            
                         
                        
                            
                                        Una 
                                        canción 
                                        puede 
                                        ser 
                                        un 
                                        obús 
                            
                                        Ein 
                                        Lied 
                                        kann 
                                        eine 
                                        Haubitze 
                                        sein 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        la 
                                        caricia 
                                        de 
                                        un 
                                        viento 
                                        del 
                                        sur. 
                            
                                        Oder 
                                        die 
                                        Liebkosung 
                                        eines 
                                        Windes 
                                        aus 
                                        dem 
                                        Süden. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.