Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La Eterna Canción (Remasterizado)
Вечная песня (Ремастеринг)
                         
                        
                            
                                        Sólo 
                                        una 
                                        lágrima 
                                        lame 
                                        el 
                                        cristal, 
                            
                                        Лишь 
                                        одинокая 
                                        слеза 
                                        стекает 
                                        по 
                                        стеклу, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sexo 
                                        frío 
                                        de 
                                        la 
                                        soledad, 
                            
                                        Холодный 
                                        секс 
                                            в 
                                        объятиях 
                                        пустоты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Todas 
                                        las 
                                        hachas 
                                        de 
                                        un 
                                        trozo 
                                        de 
                                        pan, 
                            
                                        Все 
                                        топоры 
                                        из 
                                        одного 
                                        куска 
                                        хлеба, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lanza 
                                        David 
                                        una 
                                        estrella 
                                            a 
                                        Goliat, 
                            
                                        Давид 
                                        бросает 
                                        звезду 
                                            в 
                                        Голиафа, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dame 
                                        tu 
                                        mano 
                                            y 
                                        echemos 
                                            a 
                                        andar, 
                            
                                        Дай 
                                        мне 
                                        свою 
                                        руку, 
                                        пойдем 
                                        со 
                                        мной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dios 
                                        se 
                                        retrata 
                                        contra 
                                        Satanás. 
                            
                                        Бог 
                                        рисует 
                                        себя 
                                        на 
                                        фоне 
                                        Сатаны. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Siempre 
                                        lo 
                                        mismo 
                            
                                        Всегда 
                                        одно 
                                            и 
                                        то 
                                        же 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        con 
                                        distinta 
                                        voz, 
                            
                                        Но 
                                        разными 
                                        голосами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Siglo 
                                        tras 
                                        siglo 
                            
                                        Век 
                                        за 
                                        веком 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        la 
                                        eterna 
                                        canción... 
                            
                                        Это 
                                        вечная 
                                        песня... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nunca 
                                        se 
                                        olvida 
                                        la 
                                        primera 
                                        vez, 
                            
                                        Никогда 
                                        не 
                                        забыть 
                                        первый 
                                        раз, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quieres 
                                        helado 
                                        de 
                                        fresa 
                                            o 
                                        café, 
                            
                                        Ты 
                                        хочешь 
                                        клубничное 
                                        или 
                                        кофейное 
                                        мороженое, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bebe 
                                        Caín 
                                        de 
                                        la 
                                        sangre 
                                        de 
                                        Abel, 
                            
                                        Каин 
                                        пьет 
                                        кровь 
                                        Авеля, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        mal 
                                            a 
                                        veces 
                                        se 
                                        lo 
                                        hace 
                                        muy 
                                        bien, 
                            
                                        Зло 
                                        иногда 
                                        прекрасно 
                                        справляется, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        tiempo 
                                        escapa 
                                        para 
                                        no 
                                        volver, 
                            
                                        Время 
                                        ускользает, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        вернуться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tuvo 
                                        la 
                                        suerte 
                                        de 
                                        huir 
                                        de 
                                        sus 
                                        pies. 
                            
                                        Ему 
                                        посчастливилось 
                                        убежать 
                                        от 
                                        своих 
                                        ног. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Me 
                                        falta 
                                        el 
                                        aire 
                                        si 
                                        me 
                                        faltas 
                                        tú, 
                            
                                        Мне 
                                        не 
                                        хватает 
                                        воздуха, 
                                        если 
                                        тебя 
                                        нет 
                                        рядом, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        tus 
                                        pupilas 
                                        tomaba 
                                        la 
                                        luz, 
                            
                                        Из 
                                        твоих 
                                        зрачков 
                                            я 
                                        черпал 
                                        свет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Una 
                                        muñeca 
                                        desnuda 
                                        de 
                                        azul, 
                            
                                        Голубая 
                                        кукла 
                                        без 
                                        одежды, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pájaro 
                                        dulce 
                                        de 
                                        la 
                                        juventud, 
                            
                                        Сладкая 
                                        птица 
                                        юности, 
                            
                         
                        
                            
                                        Una 
                                        canción 
                                        puede 
                                        ser 
                                        un 
                                        obús 
                            
                                        Песня 
                                        может 
                                        быть 
                                        снарядом 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        la 
                                        caricia 
                                        de 
                                        un 
                                        viento 
                                        del 
                                        sur. 
                            
                                        Или 
                                        лаской 
                                        южного 
                                        ветра. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.