Luis Eduardo Aute - Los Ojos (Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Los Ojos (Remasterizado)




Los Ojos (Remasterizado)
Глаза (Ремастеринг)
Ojos que el tiempo ha borrado su brillo,
Глаза, в которых время стерло блеск,
Ojos tan tiernos que aún no se han visto,
Глаза такие нежные, что их еще не видели,
Ojos que aman, ojos que odian,
Глаза, которые любят, глаза, которые ненавидят,
Ojos que miran pero no ven.
Глаза, которые смотрят, но не видят.
Ojos que buscan la luz escondida,
Глаза, которые ищут скрытый свет,
Ojos que se hallan en otras pupilas,
Глаза, которые находят себя в других зрачках,
Ojos helados, ojos ardientes,
Глаза ледяные, глаза пылающие,
Ojos que matan con el desdén.
Глаза, которые убивают презрением.
Hay tantas formas de mirar,
Есть так много способов смотреть,
Qué poco valen las palabras.
Как мало значат слова.
Ojos que nada dejan oculto,
Глаза, которые ничего не оставляют скрытым,
Ojos hundidos en sueños profundos,
Глаза, погруженные в глубокие сны,
Ojos que dudan, ojos que aceptan,
Глаза, которые сомневаются, глаза, которые принимают,
Ojos que no saben llorar.
Глаза, которые не умеют плакать.
Ojos que tiemblan heridos el miedo,
Глаза, которые дрожат, раненые страхом,
Ojos que vieron morirse los cielos,
Глаза, которые видели, как умирают небеса,
Ojos que lloran, ojos que ríen,
Глаза, которые плачут, глаза, которые смеются,
Ojos que, aún vivos, descansan en paz
Глаза, которые, еще живые, покоятся с миром.





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.