Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrima de Sangre - Remasterizado
Blutträne - Remastered
Tal
vez
el
disparo
de
mi
saliva
sobre
tus
párpados
te
hiriera
Vielleicht
hat
der
Schuss
meines
Speichels
auf
deine
Augenlider
dich
verletzt
Como
una
espina,
como
una
espina,
como
una
espina,
como
una
espina
Wie
ein
Dorn,
wie
ein
Dorn,
wie
ein
Dorn,
wie
ein
Dorn
Solo
pretendí,
madona
de
las
tinieblas
Ich
beabsichtigte
nur,
Madonna
der
Finsternis,
El
milagro
de
la
luz
en
tus
pupilas
Das
Wunder
des
Lichts
in
deinen
Pupillen
Que
tu
mirada
viera
Dass
dein
Blick
sähe
Como
la
mía
miraba
Wie
der
meine
schaute
Como
la
tuya
miraba
(tan
ajena)
Wie
der
deine
schaute
(so
fremd)
Lágrima
de
sangre,
cuánto
lamento
verte
esa
lágrima
de
sangre
Blutträne,
wie
sehr
ich
es
bedauere,
diese
Blutträne
an
dir
zu
sehen
Cuánto
lamento
verte
esa
lágrima
de
sangre
Wie
sehr
ich
es
bedauere,
diese
Blutträne
an
dir
zu
sehen
Cuánto
lamento
verte
esa
lágrima
de
sangre
Wie
sehr
ich
es
bedauere,
diese
Blutträne
an
dir
zu
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Boudou, Juan Joseph Capel, Stephane Cartcaux, Anouk Chauvet, Stephane Laidet, Jesus Sahun Castet, Tomas Arroyos Valle, Oscar Dominguez Padilla, Eulalia Garcia Sastre, Duenas Francisco Ma Guisado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.