Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - No Sé Vivir Sin Ti (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Vivir Sin Ti (Remasterizado)
I Don't Know How To Live Without You (Remastered)
Como
si
un
gran
vacío
llenara
la
habitación
As
if
a
great
emptiness
filled
the
room
Como
si
ardiera
el
aire
en
cada
respiración
As
if
the
air
burned
with
each
breath
Como
si,
de
repente,
la
vida
fuera
un
puente
As
if,
suddenly,
life
were
a
bridge
Sobre
unas
dunas
en
el
desierto
helado
Over
dunes
in
a
frozen
desert
De
mi
corazón
Of
my
heart
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Yo
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Yo
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
No
sé
vivir
sin
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Como
si
el
sol
brillara
detrás
de
la
oscuridad
As
if
the
sun
shone
behind
the
darkness
Como
si
me
partieran
el
alma
por
la
mitad
As
if
my
soul
were
split
in
two
Como
si
el
universo
mostrara
su
reverso
As
if
the
universe
showed
its
reverse
Una
infinita
nada
flotando
en
la
nada
An
infinite
nothing
floating
in
nothing
De
la
eternidad
Of
eternity
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Yo
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Yo
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
No
sé
vivir
sin
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
(sin
ti)
I
don't
know
how
to
live
without
you
(without
you)
Yo
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
(sin
ti)
I
don't
know
how
to
live
without
you
(without
you)
Yo
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.