Luis Eduardo Aute - No Te Desnudes Todavía (Remasterizado) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - No Te Desnudes Todavía (Remasterizado)




No Te Desnudes Todavía (Remasterizado)
Don't Undress Just Yet (Remastered)
No te desnudes todavía,
Don't undress just yet,
espera un poco más
wait a little longer
no tengas prisa, el tiempo
don't be in a hurry, time
es algo que quedó detrás.
is something that was left behind.
la eternidad es un latido,
Eternity is a heart beat,
un solo corazón,
a single heart,
el tuyo, el mío, abrazados,
yours, mine, embraced,
en perfecta comunión.
in perfect communion.
Cuando el deseo estalle
When desire bursts
como rompe una flor
like a flower breaks
te quitaré el vestido,
I'll take off your dress,
te cubriré de amor
I'll cover you with love
y en la espera, te pediría
and in the meantime, I ask you
no te desnudes todavía,
don't undress just yet,
no te desnudes, todavía no.
don't undress, not yet.
No quiero aún que me descubras
I don't want you to discover just yet
toda la verdad,
the whole truth,
que la verdad no es lo evidente
that the truth is not what's apparent
sino su mitad.
but its half.
quiero mirarte con los ojos
I want to look at you with the eyes
del amanecer,
of the sunrise,
como la noche mira el día
as the night looks at the day
que tarda en nacer.
that is slow to be born.
Cuando el deseo estalle.
When desire bursts.





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.