Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Pasaba Por Aquí (Live)
Pasaba Por Aquí (Live)
I Happened to Pass By (Live)
La
hora
fue,
sin
duda,
The
time
was,
without
a
doubt,
Lo
que
me
hizo
subir
What
made
me
come
up
Al
ver
aún
encendida
To
see
the
light
still
burning
La
luz
en
la
ventana
de
David.
In
David's
window.
No
pienses
que
te
espío,
Don't
think
I'm
spying
on
you,
No
llego
a
ser
tan
ruin;
I'm
not
that
cruel;
Es
torpe
que
tú
creas
It's
absurd
that
you
think
Que
quiero
"sorprenderte
en
un
desliz",
I
want
to
"catch
you
in
the
act",
Y
bien
qué
tontería,
And
well
what
idiocy,
No
soy
nada
sutil,
I'm
not
being
subtle
at
all,
Si
yo
sólo
pasaba,
If
I
was
only
passing
by,
Pasaba
por
aquí,
pasaba
por
aquí.
Passing
by
here,
walking
by.
Ningún
teléfono
cerca
No
telephone
nearby
Y
no
lo
pude
resistir,
And
I
couldn't
resist,
Pasaba
por
aquí.
I
was
passing
by.
Qué
esperas
que
te
cuente,
What
do
you
expect
me
to
tell
you,
Hay
poco
que
decir,
There's
little
to
say,
Tal
vez
me
vaya
un
tiempo,
Maybe
I'll
leave
for
a
while,
No
aguanto
este
coñazo
de
Madrid.
I
can't
stand
this
shit
of
Madrid.
Te
veo
muy
distinta,
You
seem
so
different,
Es
nuevo
ese
carmín
That's
a
new
lipstick
Está
mucho
más
guapa,
You're
much
more
beautiful,
Será
que
te
embellece
ser
feliz.
Being
happy
must
make
you
beautiful.
Qué
cosas
se
me
ocurren,
What
kind
of
things
I
come
up
with,
Todo
esto
es
tan
pueril
All
this
is
so
childish
Si
sólo
yo
pasaba,
If
I
was
only
passing
by,
Pasaba
por
aquí,
pasaba
por
aquí.
Passing
by
here,
walking
by.
Ningún
teléfono
cerca
No
telephone
nearby
Y
no
lo
pude
resistir,
And
I
couldn't
resist,
Pasaba
por
aquí.
I
was
passing
by.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.