Luis Eduardo Aute - ¿Quien Eres Tu? - traduction des paroles en russe

¿Quien Eres Tu? - Luis Eduardo Autetraduction en russe




¿Quien Eres Tu?
Кто ты?
¿De qué espacio sideral desconocido?
Из каких неведомых космических далей?
¿De qué tiempo que ya fue o aún no ha sido?
Из какого времени, что было или еще не настало?
¿De qué lluvia de planetas has caído?
Из какого дождя планет ты упала?
Proclamando un "aquí estoy porque he venido"
Провозглашая: здесь, потому что пришла"
Que aunque no se trate de pedir permiso
И хотя не требуется просить разрешения,
Por pisar el mismo vértigo que piso
Чтобы ступить на ту же бездну, что и я,
No se apunta a un corazón sin previo aviso
Нельзя целиться в сердце без предупреждения,
Tan de pronto y disparando tan preciso
Так внезапно и стреляя так точно.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Prodigio vudú
Чудо вуду.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Ensueño tabú
Запретная мечта.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Cuando ya no queda más que ese momento
Когда не остается ничего, кроме того мгновения,
En que comienza a repetirse el argumento
В котором начинает повторяться сюжет,
Apareces de repente con el cuento
Ты появляешься внезапно со сказкой
De que no hay historias, sólo sentimientos
О том, что нет историй, только чувства.
Y me invades con palabras como besos
И ты заполняешь меня словами, словно поцелуями,
Inundándome con pájaros los sesos
Наполняя мой разум птицами.
Qué difícil intentar salir ilesos
Как сложно попытаться выйти невредимым
De esta magia en la que nos hallamos presos
Из этого волшебства, в котором мы оказались пленниками.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Prodigio vudú
Чудо вуду.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Ensueño tabú
Запретная мечта.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Te aseguro que no quiero hacerme el fuerte
Уверяю тебя, я не хочу притворяться сильным,
En todo caso me da pánico creerte
В любом случае, мне страшно тебе верить.
No si eres el presagio de la suerte
Я не знаю, предвестница ли ты удачи
O al contrario vienes a darme la muerte
Или, наоборот, пришла, чтобы убить меня.
Pero seas agua turbia o agua nieve
Но будь ты мутной водой или талым снегом,
Cómo no beber cuando me dices bebe
Как не пить, когда ты говоришь: "Пей",
Que la sed se va apagando y es más breve
Жажда утихает и становится короче
Al tiempo que pasan los años y no llueve
Со временем, когда проходят годы, и нет дождя.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Prodigio vudú
Чудо вуду.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Ensueño tabú
Запретная мечта.
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.