Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Una de Dos (Remasterizado)
Una de Dos (Remasterizado)
Either One or Both (Remastered)
No
sabes
el
dilema
que
me
crea
You
don't
know
the
dilemma
you
created
Pasar
de
todo
y
no
decir
ni
mu
Ignoring
everything
and
not
saying
a
word
Por
eso
estoy
aquí,
maldita
sea
That's
why
I'm
here,
damn
it
Plantando
cara
como
harías
tú
Facing
you
like
you
would
do
Lo
que
sucede
es
que
me
he
enamorado
What
happened
is
that
I
fell
in
love
Como
el
perfecto
estúpido
que
soy
Like
the
perfect
fool
De
la
mujer
que
tienes
a
tu
lado
With
the
woman
you
have
by
your
side
Encájame
el
directo
que
te
doy
Take
the
hit
I'm
giving
you
Encájame
el
directo
que
te
doy
Take
the
hit
I'm
giving
you
Una
de
dos
Either
one
or
both
O
me
llevo
a
esa
mujer
Either
I
take
that
woman
O
entre
los
tres
nos
organizamos
Or
the
three
of
us
can
come
to
an
arrangement
No
creas
que
te
estoy
hablando
en
broma
Don't
think
I'm
joking
Aunque
es
encantador
verte
reír
Although
it's
charming
to
see
you
laugh
Porque
estas
cosas
hay
quien
se
las
toma
Because
these
things,
some
people
take
them
A
navajazos
o
como
un
faquir
With
knives
or
like
a
fakir
Que
aquí
no
hay
ni
Desdémonas
ni
Otelos
That
there
are
no
Desdemonas
or
Othellos
Ni
dramas
mexicanos
de
Buñuel
Nor
Mexican
dramas
by
Buñuel
Recuerda
que
ese
rollo
de
los
celos
Remember
that
whole
jealousy
thing
Llevó
a
Caín
a
aquello
con
Abel
Led
Cain
to
do
that
thing
with
Abel
Llevó
a
Caín
a
aquello
con
Abel
Led
Cain
to
do
that
thing
with
Abel
Una
de
dos
Either
one
or
both
O
me
llevo
a
esa
mujer
Either
I
take
that
woman
O
entre
los
tres
nos
organizamos
Or
the
three
of
us
can
come
to
an
arrangement
¿De
qué
me
sirve
andarme
con
rodeos?
What's
the
use
of
beating
around
the
bush?
A
ti
no
puedo
hacerte
luz
de
gas
I
can't
gaslight
you
Esas
maneras
son
para
los
feos
Those
ways
are
for
the
ugly
De
espíritu
y
algunas
cosas
más
In
spirit
and
some
other
things
Que
esa
mujer
me
quiera
no
es
tan
raro
That
woman
loving
me
isn't
that
strange
Si
piensas
que
a
ti
te
quiere
también
If
you
think
she
also
loves
you
Lo
más
terrible
es
que
lo
ve
muy
claro
The
worst
thing
is
that
she
sees
it
clearly
Pretende
no
perderse
ningún
tren
She
intends
not
to
miss
any
trains
Pretende
no
perderse
ningún
tren
She
intends
not
to
miss
any
trains
Una
de
dos
Either
one
or
both
O
me
llevo
a
esa
mujer
Either
I
take
that
woman
O
entre
los
tres
nos
organizamos
Or
the
three
of
us
can
come
to
an
arrangement
Una
de
dos
Either
one
or
both
O
me
llevo
a
esa
mujer
Either
I
take
that
woman
O
te
la
cambio
por
dos
de
quince
Or
I'll
swap
her
for
two
fifteen-year-olds
Una
de
dos
Either
one
or
both
O
me
llevo
a
esa
mujer
Either
I
take
that
woman
O
entre
los
tres
nos
organizamos
Or
the
three
of
us
can
come
to
an
arrangement
Una
de
dos
Either
one
or
both
O
me
llevo
a
esa
mujer
Either
I
take
that
woman
O
te
la
cambio
por
dos
de
quince
Or
I'll
swap
her
for
two
fifteen-year-olds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.