Luis Eduardo Aute - Una Ladilla - traduction des paroles en anglais

Una Ladilla - Luis Eduardo Autetraduction en anglais




Una Ladilla
An Itch
Una ladilla
I have a pain
Tengo en el alma, dice,
in my soul, she says
Y, salvaje, se rasca con palabras;
And, like a savage, she scratches herself with words
Seleccionadas con minuciosidad,
Selected with precision
Deleite único,
Unique delight
Paragenital.
Paragenital
Soy poeta, dice,
I'm a poet, she says,
Soy poeta, insiste,
I'm a poet, she insists,
Mago, onírico, fantástico, frío,
Magician, oneiric, fantastic, cold,
Creador,
Creator
Hijo bastardo de Cathier y Marylin,
Bastard son of Cathier and Marylin
Prosigue,
She continues
The Wild Bunch,
The Wild Bunch
Dubble-gum de cada verso mío,
Double-gum of every verse of mine
Je raisonnais en fonction d'attitudes
Je raisonnais en fonction d'attitudes
Purement
Purement
Cinématographiques, Jean-Luc
Cinématographiques, Jean-Luc
Godard, veinticuatro
Godard, twenty-four
Imágenes por segundo,
Images per second
Aquellos días de lluvia
Those rainy days
Con Barbara Stelle en el Mac Mahon,
With Barbara Stelle at the Mac Mahon
La espuma de la memoria
The froth of memory
Desciende íntima y descorazonadora,
Descends intimate and disheartening
Telas incandescentes de araña
Incandescent spider webs
Copulan estrelladas a años luz
Copulate with stars light-years away
De tinieblas, nieblas; soupe
Of darkness, fog; soupe
à l'oignon, l'oignon y ahora
à l'oignon, l'oignon and now
La segunda cadena destroza un Mann
The second channel destroys a Mann
Man Of The West, plano
Man Of The West, shot
Americano de Gary Cooper, contraplano
American close-up of Gary Cooper, reverse shot
Fundador es cosa de OVNIS.
Founder is a UFO thing.
Enciendo el último Rex que me queda
I light the last Rex I have left
Con un gusano de malestar
With a worm of malaise
O ladilla
Or itch
Estúpida y masoquista
Stupid and masochistic
Que me devuelve una Bárbara
That brings back to me a Bárbara
Enlatada
Canned
Enlutada,
Mourning
Polvorienta. Por primera vez
Dusty. For the first time
En España un pubis
In Spain a pubic
En pantalla grande, Helga,
On the big screen, Helga
Soy poeta, dice,
I'm a poet, she says,
Soy poeta, insiste,
I'm a poet, she insists,
Aunque ser poeta...
Although being a poet...





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.