Luis Enrique Ascoy - Como Te Explico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique Ascoy - Como Te Explico




Como Te Explico
Как тебе объяснить
Ni el mejor de los salarios, ni el mayoe de los aumentos
Ни самая высокая зарплата, ни самое большое повышение
Ni vivir para el trabajo, ni morir en el intento
Ни жить ради работы, ни умереть, пытаясь
Ni ser genio titulado, ni una beca al extranjero
Ни быть дипломированным гением, ни стипендия за границей
Ni el más razonable y entendible apego
Ни самая разумная и понятная привязанность
Ni tus ahorros en el banco, ni el seguro más completo
Ни твои сбережения в банке, ни самая полная страховка
Ni el más estruendoso aplauso, ni el más codiciado puesto
Ни самые бурные аплодисменты, ни самая желанная должность
Ni siquiera un ser amado, ni el más ardiente deseo
Ни даже любимый человек, ни самое пылкое желание
Ni el prestigio ni la fama ni el dinero
Ни престиж, ни слава, ни деньги
Como te explico que nada, nada, nada de lo que es nada
Как тебе объяснить, что ничто, ничто, ничто из того, что ничто
Nada de nada vale la pena si no está Jesús
Ничто из ничего не стоит, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что ничто, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не стоит, если нет Иисуса
Ningún éxito logrado, ni el mejor de tus proyectos
Никакой достигнутый успех, ни лучший из твоих проектов
Ni el deseo más humano, ni el más válido argumento
Ни самое человеческое желание, ни самый веский аргумент
Ni aquel título logrado, ni el mayor merecimiento
Ни полученный диплом, ни самая большая заслуга
Ningún pulitzer ni un Óscar ni un lo nuestro
Никакой Пулитцер, ни Оскар, ни наша премия
Ningún cargo ni un encargo, ningún precio ni un aprecio
Никакая должность, ни поручение, ни цена, ни признание
Ningún grado ni un postgrado, ningún sueño ni ensueño
Никакая степень, ни ученая степень, ни мечта, ни грезы
Ni un adagio ni un presagio, ni el anverso ni el reverso
Ни адажио, ни предзнаменование, ни лицевая, ни обратная сторона
Y aun así podría seguir con más ejemplos
И даже так я мог бы продолжить с другими примерами
Como te explico que nada, nada, nada de lo que es nada
Как тебе объяснить, что ничто, ничто, ничто из того, что ничто
Nada de nada vale la pena si no está Jesús
Ничто из ничего не стоит, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что ничто, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не стоит, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что ничто, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не стоит, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что ничто, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не стоит, если нет Иисуса
Nada de nada vale la pena si no está Jesús.
Ничто из ничего не стоит, если нет Иисуса.





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Dany Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.