Luis Enrique Ascoy - Un Soltero Empedernido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Enrique Ascoy - Un Soltero Empedernido




Un Soltero Empedernido
A Confirmed Bachelor
LETRA 'UN SOLTERO EMPEDERNIDO'
LYRICS 'A CONFIRMED BACHELOR'
No necesito firmar papeles para amarte
I don't need to sign papers to love you
Eso me huele a Houdinni antes de escaparse
That smells like Houdini before he escapes
Es que prefiero amarla en libertad... sin ataduras
I prefer to love her in freedom... without ties
O eres San Francisco o eres un cara dura
You're either San Francisco or a brazen face
No es igual ser casado con ese o con zeta
It's not the same to be married with that or with zeta
No es igual un deporte que una promesa
A sport is not the same as a promise
No es lo mismo ser tímido y sentir vergüenza
It's not the same to be shy and feel ashamed
A que seas temido por sin ser sin vergüenza
Than to be feared for being shameless
Quién puede amar hasta que la muerte los separe
Who can love until death do them part?
Pues aún se ven viejitos de la mano por las calles
Well, you still see old people holding hands in the streets
Es que el amor suele cambiar según la coyuntura
Love tends to change depending on the situation
El amor es amor aquí o en piedra dura
Love is love here or on a hard stone
Es cuidar a tu esposa como a una muñeca
It's taking care of your wife like a doll
Sin sentir dos esposas en las dos muñecas
Without feeling two handcuffs on your wrists
Es juntar la mejillas y ver las estrellas
It's putting your cheeks together and seeing the stars
No voltear sus mejillas hasta que vea estrellas
Not turning your cheeks until you see stars
Ohhhhhh...
Ohhhhhh...
Este Aro no es una saga de terror
This Ring is not a horror saga
Nadie saldrá del televisor para matarte
No one will come out of the TV to kill you
Este anillo no es como el ojo de un señor
This ring is not like a master's eye
Que de una torre te persigue por todas partes
From a tower, chasing you everywhere
Este Aro es una alianza en el Amor
This Ring is an alliance in Love
De una dama y un varón
Of a lady and a man
Sin que se me ofenda nadie
Without offending anyone
Este anillo es una condecoración
This ring is a decoration
Si tu dedo se engordó
If your finger gets fat
Hazte piercing en el corazón
Get a piercing in your heart
Y muéstralo en todas partes
And show it everywhere
II
II
Es que me dan miedo las responsabilidades
Responsibilities scare me
Eso también pensaba Judas antes de ahorcarse
Judas thought the same before hanging himself
Es que puedo equivocarme si elijo sólo a una, (¡que tal razón!)
I could be wrong if I choose only one,
El Amor es decidirse y no una eterna duda
Love is making up your mind and not eternal doubt
Es como un corazón compartido en mitades
It's like a heart shared in halves
No es para compartirlo con las amistades
Not to be shared with friends
Es como una aventura por los 7 mares
It's like an adventure on the 7 seas
No es una sepultura bajo 7 llaves
Not a burial under 7 keys





Writer(s): Luis Enrique Ascoy Palomino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.