Luis Enrique Ascoy - Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique Ascoy - Vida




Vida
Жизнь
Yo era un tipo relativamente bueno.
Я был относительно хорошим парнем.
Mejor dicho yo era un pobre diablo más...
Вернее, я был ещё одним бедолагой...
Tenia llena la barriga y la conciencia tan tranquila
Живот был полон, а совесть настолько спокойна,
Que llegué a sentirme bueno de verdad.
Что я действительно чувствовал себя хорошим.
Hasta que un dia tocando esta guitarra
Пока однажды, играя на этой гитаре,
Me hablaron de un tipo flaco y pelucón
Мне рассказали о худощавом парне с длинными волосами,
Y de tanto ser contreras, yo que no queria problemas
И из-за своего упрямства, я, не желавший проблем,
Me metí en esta locura del SEÑOR
Ввязался в эту безумную историю с ГОСПОДОМ.
Y fue alli donde comenzó la vida.
Именно тогда и началась жизнь.
Y la vida se decidió a vivir.
И жизнь решила жить.
Y viviendo se construyó la historia
И живя, строилась история,
Que ya sabes de memoria por que tiene algo de ti...
Которую ты уже знаешь наизусть, потому что в ней есть что-то от тебя...
Me dio un fuerte cristianitis aguda
У меня случился острый приступ христианита,
Tan aguda que jamas llegué a sanar
Настолько острый, что я так и не излечился.
Y junto a otros desahuciados nos conseguimos un barco
И вместе с другими безнадежными мы нашли корабль
Y nos fuimos a buscar la libertad
И отправились на поиски свободы.
Y somos felices juntos navegando
И мы счастливы вместе, плывя по волнам,
A pesar de las tormentas de altamar
Несмотря на штормы в открытом море.
Y un amor puro y sincero que encontré en un aguacero
И чистая, искренняя любовь, которую я встретил под проливным дождем,
Me enseño a decir te quiero de verdad
Научила меня говорить люблю тебя" по-настоящему.
Y fue alli donde comenzó la vida.
Именно тогда и началась жизнь.
Y la vida se decidió a vivir.
И жизнь решила жить.
Y viviendo se construyó la historia
И живя, строилась история,
Que ya sabes de memoria por que tiene algo de ti...
Которую ты уже знаешь наизусть, потому что в ней есть что-то от тебя...
Y ahora quieren que me baje
А теперь они хотят, чтобы я сдался,
Que de cristo no me voy a alimentar
Что Христос меня не прокормит.
Que tengo que hacer realista digo mejor materialista
Что я должен быть реалистом, вернее, материалистом,
Ese suicidar se llaman sociedad
Это самоубийство называется обществом.
Y aunque voy a hacerle frente a la vida
И хотя я буду противостоять жизни,
De Jesús nadie me podra separar
От Иисуса меня никто не сможет отлучить.
Y en cada fin de semana
И каждые выходные
Mi amor, yo y mi guitarra iremos a visitar.la libertad
Моя любовь, я и моя гитара будем навещать... свободу.
La libertad... la libertad... la libertad.
Свободу... свободу... свободу.





Writer(s): R. Lambertucci, F. Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.