Luis Enrique Martinez y Su Conjunto - El Pollo Vallenato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique Martinez y Su Conjunto - El Pollo Vallenato




El Pollo Vallenato
Вальенатский петушок
Alguien me digo de donde es usted (bis)
Кто-то спросил меня, откуда я родом (дважды)
Que canta tan bonito esta parranda
Что так красиво пою эту песню
Si es tan amable tóquela otra vez
Если вы так любезны, сыграйте еще раз
Quiero escuchar de nuevo su guitarra
Я хочу снова услышать вашу гитару
óigame compa usted no es del valle
Послушайте, друг, вы не из Валье
Del Magdalena ni de Bolívar
Ни из Магдалены, ни из Боливара
Pues se me antoja que sus cantares
Мне кажется, что ваши песни
Son de una tierra desconocida
Из какой-то неизвестной земли
Y Yo le dije si a usted le inspira
И я ответил, если вас интересует
Saber la tierra de donde soy
Знать, откуда я родом
Con mucho gusto y a mucho honor
С большим удовольствием и честью
Yo soy del centro de la Guajira.
Я из центра Гуахиры.
Nací en Dibuya frente al mar Caribe (bis)
Я родился в Дибуйе на берегу Карибского моря (дважды)
De donde muy pequeño me llevaron
Откуда меня еще ребенком увезли
Allá en Barranca me bautizaron
Там, в Барранке, меня крестили
Y en toda la Guajira me hice libre
И во всей Гуахире я обрел свободу
Yo tocar a Santader Martínez
Я видел, как играют Сантандер Мартинес
A Bolañito, a Francisco el Hombre
Боланито, Франсиско эль Омбре
A Lole Brito, al señor Luis Pitre
Лоле Брито, сеньора Луиса Питре
Las acordeones de más renombre
Самые известные аккордеонисты
Soy de una tierra grata y honesta
Я из благодатной и честной земли
La que su historia lleva mi nombre
Чья история носит мое имя
Yo soy aquel cantor de Fonseca
Я тот самый певец из Фонсеки
La patria hermosa de Chema Gómez.
Прекрасной родины Чема Гомеса.
Viví en un pueblo chiquito y bonito (bis)
Я жил в маленьком красивом городке (дважды)
Llamado Lagunita de la Sierra
Называемом Лагунита-де-ла-Сьерра
Del que conservo recuerdos queridos
О котором храню дорогие воспоминания
Emporios de acordeonistas y poetas
Сокровищнице аккордеонистов и поэтов
Allí toqué con Julio Francisco
Там я играл с Хулио Франсиско
Con Moche Brito y con Chiche Guerra
С Моче Брито и Чиче Герра
Y conocí bien a Bienvenido
И хорошо знал Бьенвенидо
El que compuso a Berta Caldera
Который сочинил «Берту Кальдера»
Doy mi apellido y nombre de pila
Называю свое имя и фамилию
Yo soy aquel Cantor de Fonseca
Я тот самый певец из Фонсеки
Y soy nativo de la Guajira.
И я родом из Гуахиры.
PROMOTORA COLOMBIANA DE MUSICA LTD (PRODEMUS),
КОЛУМБИЙСКАЯ АССОЦИАЦИЯ МУЗЫКИ LTD (PRODEMUS),





Writer(s): Luis Enrique Martinez Argote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.