Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá Va el General
Da zieht der General
De
Yucapuca
partió
el
general
Von
Yucapuca
zog
der
General
fort
Lo
acompañaba
su
estado
mayor
Ihn
begleitete
sein
Generalstab
Se
vio
obligado
por
el
frío
intenso
Er
war
gezwungen
durch
die
intensive
Kälte
A
dirigirse
a
San
Rafael
Sich
nach
San
Rafael
zu
begeben
Llegó
a
la
casa
de
Blanca
Araus
Er
kam
zum
Haus
von
Blanca
Araus
Telegrafista
del
pueblo
aquel
Der
Telegrafistin
jenes
Dorfes
Y
el
mismo
día
de
su
cumpleaños
Und
am
selben
Tag
seines
Geburtstages
Justo
el
18
del
mes
de
mayo
Genau
am
18.
Mai
De
madrugada
juro
serle
fiel
Schwor
er
ihr
in
der
Morgendämmerung
Treue
Iba
de
botas
altas
y
uniforme
Er
trug
hohe
Stiefel
und
eine
Uniform
De
gabardina
color
café
Aus
kaffeebraunem
Gabardine
Ella
de
velo
y
vestido
blanco
Sie
ein
weißes
Kleid
und
Schleier
La
flor
más
linda
de
San
Rafael
Die
schönste
Blume
von
San
Rafael
Oye
la
iglesia,
flor
de
pinos
Hör
die
Kirche,
Kiefernblüte
Y
aunque
a
sus
tropas
no
participo
Und
obwohl
er
seinen
Truppen
nicht
mitteilte
Por
todo
el
pueblo
se
dispararón
Wurden
im
ganzen
Dorf
Las
carabinas
del
batallón
Die
Karabiner
des
Bataillons
abgefeuert
Dos
días
despues
Zwei
Tage
später
Tuvo
que
partir
Musste
er
aufbrechen
Hacia
la
Segovias
d
In
die
Segovias,
d
Donde
se
interno
Wo
er
sich
verschanzte
Blanca
se
quedó
Blanca
blieb
zurück
Era
su
deber
Es
war
ihre
Pflicht
Pero
todo
su
amor
Aber
all
ihre
Liebe
Siempre
se
fue
con
él
Ging
immer
mit
ihm
Y
allá
va
el
general,
con
su
batallón
Und
da
zieht
der
General,
mit
seinem
Bataillon
Rojo
y
negro
el
pañuelo,
lleva
en
el
cuello
Rot
und
schwarz
das
Halstuch,
trägt
er
um
den
Hals
Rumbo
al
chipotón
Richtung
El
Chipotón
Y
allá
va
el
general
bajando
Esteli
Und
da
zieht
der
General,
Estelí
hinunter
¡Patria
o
muerte!
Vaterland
oder
Tod!
Repiten
los
campesinos
del
Wiwilí
Wiederholen
die
Bauern
von
Wiwilí
Y
allá
va
el
general,
con
su
decisión
Und
da
zieht
der
General,
mit
seiner
Entschlossenheit
Con
los
hombres
valiente
Mit
den
tapferen
Männern
Limpiar
Nicaragua
del
invasor
Nicaragua
vom
Invasor
zu
befreien
Y
allá
está
el
general
Und
da
ist
der
General
Con
su
estado
mayor
Mit
seinem
Generalstab
Cabrerita
interpreta,
una
mazurquita
Cabrerita
spielt
eine
Mazurka
Y
allá
está
el
general,
con
su
estado
mayor
Und
da
ist
der
General,
mit
seinem
Generalstab
Cabrerita
interpreta,
una
mazurquita
Cabrerita
spielt
eine
Mazurka
Y
allá
va
el
general,
con
su
batallón
Und
da
zieht
der
General,
mit
seinem
Bataillon
Rojo
y
negro
el
pañuelo,
lleva
en
el
cuello
Rot
und
schwarz
das
Halstuch,
trägt
er
um
den
Hals
Rumbo
al
chipotón
Richtung
El
Chipotón
Y
allá
va
el
general
bajando
Esteli
Und
da
zieht
der
General,
Estelí
hinunter
Patria
o
Muerte
Vaterland
oder
Tod
Repiten
los
campesinos
del
Wiwilí
Wiederholen
die
Bauern
von
Wiwilí
Y
allá
va
el
general,
con
su
decisión
Und
da
zieht
der
General,
mit
seiner
Entschlossenheit
Con
los
hombres
valientes,
limpiar
Mit
den
tapferen
Männern,
Nicaragua
Nicaragua
del
invasor
vom
Invasor
zu
befreien
Y
allá
está
el
general
Und
da
ist
der
General
Con
su
estado
mayor
Mit
seinem
Generalstab
Cabrerita
interpreta,
una
mazurquita
Cabrerita
spielt
eine
Mazurka
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia Godoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.