Paroles et traduction Luis Enrique Mejia Godoy - Madre Vandálica Nicaragüense
Madre Vandálica Nicaragüense
Мать-вандалка из Никарагуа
Te
quitaron
lo
más
preciado
de
tu
vida
У
тебя
отняли
самое
дорогое
в
жизни,
Ese
hermoso
fruto
de
tu
vientre
Этот
прекрасный
плод
твоего
чрева,
Pero
no
podrán
quitarte
el
orgullo
Но
не
смогут
отнять
у
тебя
гордость
De
ser
madre
vandálica
nicaragüense
Быть
матерью-вандалкой
из
Никарагуа.
Hasta
ayer
esta
canción
era
promesa
Еще
вчера
эта
песня
была
обещанием,
Que
hoy
te
entrego
solidaria
en
estos
versos
Которое
сегодня
я
с
солидарностью
передаю
тебе
в
этих
стихах.
Este
canto
de
amor
a
tu
entreza
de
león
Эта
песнь
любви
к
твоей
львиной
гриве,
De
madre
y
mujer
de
carne
y
hueso
Матери
и
женщины
из
плоти
и
крови.
Sos
la
vandálica
madre
nicaragüense
Ты
— мать-вандалка
из
Никарагуа,
La
tayacana,
la
más
pencona,
madre
y
mujer
Тайякана,
самая
стойкая,
мать
и
женщина.
Las
que
parieron
a
los
muchachos
que
un
19
Те,
кто
родили
ребят,
которые
19-го
"QUE
SE
RINDA
TU
MADRE"
respondieron
como
Leonel
На
"СДАЙСЯ,
ТВОЯ
МАТЬ!"
ответили,
как
Леонель.
Sos
la
vandálica
madre
nicaragüense
Ты
— мать-вандалка
из
Никарагуа,
La
tayacana,
la
más
pencona,
madre
y
mujer
Тайякана,
самая
стойкая,
мать
и
женщина.
Las
que
parieron
a
los
muchachos
que
un
19
Те,
кто
родили
ребят,
которые
19-го
"QUE
SE
RINDA
TU
MADRE"
respondieron
como
Leonel
На
"СДАЙСЯ,
ТВОЯ
МАТЬ!"
ответили,
как
Леонель.
Nadie
puede
impedir
madre
coraje
Никто
не
может
помешать
тебе,
мать-храбрость,
Que
en
los
tranques
y
plantones
estes
presente
Быть
на
баррикадах
и
митингах.
Nadie
puede
arrebatarte
ese
derecho
Никто
не
может
отнять
у
тебя
это
право
De
vandálica
mujer
nicaragüense
Быть
женщиной-вандалкой
из
Никарагуа.
Que
tus
lágrimas
seran
como
agua
de
mayo
Пусть
твои
слезы
будут
как
майский
дождь,
Cuando
mires
los
chilotes
floreciendo
Когда
ты
увидишь,
как
цветут
чилоте.
En
el
día
de
las
madres
yo
te
canto
esta
canción
В
День
матерей
я
пою
тебе
эту
песню
En
el
nombre
del
futuro
y
de
mi
pueblo
Во
имя
будущего
и
моего
народа.
Sos
la
vandálica
madre
nicaragüense
Ты
— мать-вандалка
из
Никарагуа,
La
tayacana,
la
más
pencona,
madre
y
mujer
Тайякана,
самая
стойкая,
мать
и
женщина.
Las
que
parieron
a
los
muchachos
que
un
19
Те,
кто
родили
ребят,
которые
19-го
"QUE
SE
RINDA
TU
MADRE"
respondieron
como
Leonel
На
"СДАЙСЯ,
ТВОЯ
МАТЬ!"
ответили,
как
Леонель.
Sos
la
vandálica
madre
nicaragüense
Ты
— мать-вандалка
из
Никарагуа,
La
tayacana,
la
más
pencona,
madre
y
mujer
Тайякана,
самая
стойкая,
мать
и
женщина.
Las
que
parieron
a
los
muchachos
que
un
19
Те,
кто
родили
ребят,
которые
19-го
"QUE
SE
RINDA
TU
MADRE"
respondieron
como
Leonel
На
"СДАЙСЯ,
ТВОЯ
МАТЬ!"
ответили,
как
Леонель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia Godoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.