Luis Enrique Mejia Godoy - Ometepe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique Mejia Godoy - Ometepe




Ometepe
Ометепе
Bajo el cielo azul de Nicaragua
Под голубым небом Никарагуа,
En el mar dulce del cocibolca
В пресных водах Косиболки,
Hay una isla con dos volcanes
Есть остров с двумя вулканами,
Un paraiso verde de paz
Зеленый рай мира.
Un dia que llega siempre regresa
День, который приходит, всегда возвращается,
En donde el cacique Nicarao
Туда, где вождь Никарао
De su belleza se enamoro.
Влюбился в его красоту.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
La playa blanca de Santo Domingo
Белый пляж Санто-Доминго
Bajo la luna parece un mar
Под луной похож на море,
Donde sus aguas tibias y buenas
Где его теплые и ласковые воды
Entre el maderas y el concepcion
Между Мадерой и Консепсьоном,
Y el dulce lago en noches de febrero
И сладкое озеро в февральские ночи,
Donde el isleño ofrece su mano
Где островитянин предлагает свою руку
Y que respeta su tradicion.
И чтит свои традиции.
Ometepe tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Lugar sagrado de barro y clave
Священное место из глины и ключа
De los abuelos que la fundaron
Предков, которые его основали,
Como mandaba la profecía
Как гласило пророчество.
Donde tallaron en piedra dura
Где высекали в твердом камне
Su historia llena de maravillas
Свою историю, полную чудес,
Nuestro mestizo que aun perdura
Наш метис, который все еще существует
Y que amalgama su identidad
И который объединяет свою идентичность.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Chico largo en charco verde su leyenda
Чико Ларго в Чарко Верде, его легенда,
Un misterio matizado con amor
Тайна, окрашенная любовью,
Y un milagro en el paisaje de la punta
И чудо в пейзаже Пунты,
La paloma acuarela solo pintada por Dios
Голубь, акварель, нарисованная только Богом.
Ometepe de sonaja y ocarina
Ометепе из погремушки и окарины,
Amuleto de obsidiana en mi cancion.
Амулет из обсидиана в моей песне.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Moyogalpa y Altagracia son los ojos
Мойгальпа и Альтаграсия глаза
De esta india que se baña bajo el sol
Этой индианки, которая купается под солнцем,
Y su pecho que se mira de San Jorge
И ее грудь, которую видно из Сан-Хорхе,
Son los volcanes Madera y Concepción
Это вулканы Мадера и Консепсьон.
Ometepe es sonaja y ocarina
Ометепе из погремушки и окарины,
Amuleto de obsidiana en mi cancion.
Амулет из обсидиана в моей песне.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Y alla viene de Altagracia
И вот идет из Альтаграсии
La danza de los zompopos
Танец муравьев-листорезов,
Y en la señora del lago vienen llegando a moyogalpa
И на «Сеньоре дель Лаго» прибывают в Мойгальпу
Pedro Joaquín Chamorro.
Педро Хоакин Чаморро.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.
Ometepe,tierra prometida
Ометепе, земля обетованная,
Ometepe, oasis de paz
Ометепе, оазис мира.





Writer(s): Luis Enrique Mejia Godoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.