Luis Enrique Mejia Godoy - Primero de Enero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Enrique Mejia Godoy - Primero de Enero




Primero de Enero
First of January
Por las sombras del camino
Through the shadows of the path
Van los indios hacia el pueblo,
The indigenous people go to the village,
Van bajando la montaña
They go down the mountain
Por que es primero de enero.
Because it's the first of January.
Llevan gallinas al cura
They bring chickens to the priest
Por milagros venideros
For upcoming miracles
O a rogar por que este invierno
Or to pray that this winter
Llueva mucho en el potrero.
It rains a lot in the pasture.
El patrón va entrando a misa
The boss is entering the mass
Disfrazado de cordero.
Disguised as a lamb.
(Se da golpes en el pecho,
(He beats his chest,
Pero es muy duro ese cuero)bis.
But that skin is very tough)bis.
Por ser primero de enero
Because it's the first of January
Van los indios hacia el pueblo.
The indigenous people go to the village.
Por las sombras del camino
Through the shadows of the path
Van los indios hacia el pueblo,
The indigenous people go to the village,
Van bajando la montaña
They go down the mountain
Por que es primero de enero.
Because it's the first of January.
Lleva Pablo dos bautizos
Pablo is bringing two baptisms
Con tristeza entre sus brazos
With sadness in his arms
Por que el capataz no quiso
Because the foreman didn't want to
Ser padrino de fracasos.
Be the godfather of failures.
El patrón va entrando a misa
The boss is entering the mass
Disfrazado de cordero.
Disguised as a lamb.
(Se da golpes en el pecho,
(He beats his chest,
Pero es muy duro ese cuero)bis.
But that skin is very tough)bis.
Por ser primero de enero
Because it's the first of January
Van los indios hacia el pueblo,
The indigenous people go to the village,
Van bajando la montaña
They go down the mountain
Por que es primero de enero.
Because it's the first of January.
Llevan gallinas...
They bring chickens...
El patrón va entrando a misa
The boss is entering the mass
Disfrazado de cordero.
Disguised as a lamb.
(Se da golpes en el pecho,
(He beats his chest,
Pero es muy duro ese cuero)bis.
But that skin is very tough)bis.
Por ser primero...
Because it's the first...





Writer(s): Luis Godoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.