Paroles et traduction Luis Enrique Mejia Godoy - Vivirás, Monimbo
Vivirás, Monimbo
You Will Live, Monimbo
Como
una
flor
de
piñuela
a
la
orilla
del
camino
Like
a
pinwheel
flower
on
the
edge
of
the
road
Lavada
con
la
reseda
jabón
de
seda
pre
colombino
Washed
with
the
silk
soap
of
pre-Columbian
birth
Te
veo
surgir
altivo
con
tu
penacho
de
gloria
I
see
you
emerge
lofty
with
your
glorious
plume
Ataviado
por
la
historia
mi
querido
monimbo
Adorned
by
history,
my
dear
Monimbo
Los
rubios
conquistadores
que
vinieron
de
otras
tierras
The
blond
conquerors
who
came
from
other
lands
Supieron
de
tu
bravura
de
tu
heroica
resistencia
Learned
of
your
bravery,
of
your
heroic
resistance
Choco
la
espada
invasora
con
la
macana
de
piedra
The
invading
sword
clashed
with
the
stone
club
Y
de
esa
chispa
rebelde
nicaragua
desperto
And
from
that
rebellious
spark,
Nicaragua
awoke
Vivirás
Monimbo
llama
pura
del
pueblo
You
will
live,
Monimbo,
pure
flame
of
the
people
Oigo
tu
corazón
ataba
el
guerrillero
I
hear
your
heart
beat
like
a
guerrilla
Dónde
el
indio
cayó
floreció
el
granadillo
Where
the
Indian
fell,
the
granadillo
blossomed
Para
hacer
las
marimbas
que
tocan
los
sones
de
liberación
To
make
the
marimbas
that
play
the
tunes
of
liberation
Vivirás
Monimbo
llama
pura
del
pueblo
You
will
live,
Monimbo,
pure
flame
of
the
people
Oigo
tu
corazón
ataba
el
guerrillero
I
hear
your
heart
beat
like
a
guerrilla
Dónde
el
indio
cayó
floreció
el
granadillo
Where
the
Indian
fell,
the
granadillo
blossomed
Para
hacer
las
marimbas
que
tocan
los
sones
de
liberación
To
make
the
marimbas
that
play
the
tunes
of
liberation
Vivirá
Monimbo,
vivirá
Monimbo,
vivirá
Monimbo,
vivirá
Monimbo
Monimbo
will
live,
Monimbo
will
live,
Monimbo
will
live,
Monimbo
will
live
Vivirá
Monimbo,
vivirá
Monimbo,
vivirá
Monimbo,
vivirá
Monimbo
Monimbo
will
live,
Monimbo
will
live,
Monimbo
will
live,
Monimbo
will
live
Tronaron
los
atavales
(vivirá
Monimbo)
The
drums
roared
(Monimbo
will
live)
Tremolaron
las
marimbas
(vivirá
Monimbo)
The
marimbas
trembled
(Monimbo
will
live)
Todos
los
alcarabanes
(vivirá
Monimbo)
All
the
caravans
(Monimbo
will
live)
Repitieron
la
consigna
(vivirá
Monimbo)
Repeated
the
slogan
(Monimbo
will
live)
Empuñando
la
bandera
(vivirá
Monimbo)
Wielding
the
flag
(Monimbo
will
live)
Roja
y
negra
sandinista
(vivirá
Monimbo)
Red
and
black
Sandinista
(Monimbo
will
live)
Camilo
ortega
Saavedra
(vivirá
Monimbo)
Camilo
Ortega
Saavedra
(Monimbo
will
live)
Hacia
la
aurora
marchó
(vivirá
Monimbo)
Marched
towards
the
dawn
(Monimbo
will
live)
Tú
sangre
pura
Camilo
va
creciendo
en
las
pithayas
Your
pure
blood,
Camilo,
grows
in
the
prickly
pears
En
la
risas
de
los
niños
de
mi
amada
Nicaragua
In
the
laughter
of
the
children
of
my
beloved
Nicaragua
Tú
sangre
pura
Camilo
llamarada
de
la
montaña
Your
pure
blood,
Camilo,
flame
of
the
mountain
Derramó
sobre
mi
patria
su
violenta
floración
Poured
over
my
homeland
its
violent
bloom
Julian
el
mey
poseia
tiene
manos
milagrosas
Julian
the
mey
has
miraculous
hands
Hamacas
maravillosas
van
brotando
de
sus
dedos
Wonderful
hammocks
sprout
from
his
fingers
Melodias
saciegos
en
el
fragor
del
combate
Melodies
of
soothing
in
the
roar
of
battle
Hizo
bombas
de
mecate
para
la
revolución
He
made
macrame
bombs
for
the
revolution
Vivirás
Monimbo
llama
pura
del
pueblo
You
will
live,
Monimbo,
pure
flame
of
the
people
Oigo
tu
corazón
ataba
el
guerrillero
I
hear
your
heart
beat
like
a
guerrilla
Dónde
el
indio
cayó
floreció
el
granadillo
Where
the
Indian
fell,
the
granadillo
blossomed
Para
hacer
las
marimbas
que
tocan
los
sones
de
liberación
To
make
the
marimbas
that
play
the
tunes
of
liberation
Vivirás
Monimbo
llama
pura
del
pueblo
You
will
live,
Monimbo,
pure
flame
of
the
people
Oigo
tu
corazón
ataba
el
guerrillero
I
hear
your
heart
beat
like
a
guerrilla
Dónde
el
indio
cayó
floreció
el
granadillo
Where
the
Indian
fell,
the
granadillo
blossomed
Para
hacer
las
marimbas
que
tocan
los
sones
de
liberación
To
make
the
marimbas
that
play
the
tunes
of
liberation
Vivirás
Monimbo
llama
pura
del
pueblo
You
will
live,
Monimbo,
pure
flame
of
the
people
Oigo
tu
corazón
ataba
el
guerrillero
I
hear
your
heart
beat
like
a
guerrilla
Dónde
el
indio
cayó
floreció
el
granadillo
Where
the
Indian
fell,
the
granadillo
blossomed
Para
hacer
las
marimbas
que
tocan
los
sones
de
liberación
To
make
the
marimbas
that
play
the
tunes
of
liberation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Arturo Mejia Godoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.