Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Comenzó (feat. Rubén Blades
Es hat schon begonnen (feat. Rubén Blades)
Arriba
las
manos
mi
gente!
Hände
hoch,
meine
Leute!
(Ooohhh)
woo!
(Ooohhh)
woo!
Si
pudiera
Wenn
ich
könnte
Besar
la
boca
de
mi
tierra
Den
Mund
meiner
Heimat
küssen
Sanar
la
historia
de
sus
penas
Die
Geschichte
ihrer
Leiden
heilen
Cambiar
el
miedo
por
amor
Die
Angst
durch
Liebe
ersetzen
Pintar
su
cielo
de
colores
Ihren
Himmel
bunt
malen
Llenar
el
viento
de
sabores
Den
Wind
mit
Aromen
füllen
Dejar
la
paz
en
libertad
Den
Frieden
in
Freiheit
lassen
Tanto
tanto
hay
tanto
para
ser
mejor
So
viel,
so
viel
gibt
es,
um
besser
zu
sein
Canto
canto
y
canto
con
el
corazón
Ich
singe,
singe
und
singe
von
Herzen
(Ooohhh)
a
la
la
le
(Ooohhh)
a
la
la
le
Todo
el
mundo
dice!
Alle
sagen!
(Ooohhh)
woo!,
eso
es!
(Ooohhh)
woo!,
genau
so!
Sé
que
el
tiempo
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
Llegó
ahora
es
el
momento
Jetzt
gekommen
ist,
es
ist
der
Moment
De
rescatar
lo
que
era
nuestro
Das
zurückzugewinnen,
was
unser
war
La
gente
vuelve
a
despertar
Die
Leute
erwachen
wieder
Si
queremos
Wenn
wir
wollen
La
fuerza
la
encontramos
dentro
Finden
wir
die
Kraft
in
uns
Hay
que
aferrarse
al
sentimiento
Man
muss
sich
an
das
Gefühl
klammern
De
abrazar
la
dignidad
Die
Würde
zu
umarmen
(Ooohhh)
tu
dignidad!
(Ooohhh)
deine
Würde!
Mira
como
dice!
Schau,
wie
es
heißt!
(Ooohhh)
woo!
(Ooohhh)
woo!
Tanto
tanto
hay
tanto
para
ser
mejor
So
viel,
so
viel
gibt
es,
um
besser
zu
sein
Sí
podemos
sí
podemos,
sí
podemos
Ja,
wir
können,
ja,
wir
können,
ja,
wir
können
(Ya
comenzó)
oh!
(Es
hat
schon
begonnen)
oh!
(La
fiesta
de
las
estrellas)
(Das
Fest
der
Sterne)
(Con
los
pies
sobre
la
tierra)
(Mit
den
Füßen
auf
der
Erde)
(Expresa
tu
corazón,
ooohh)
(Drück
dein
Herz
aus,
ooohh)
Dice
(ya
comenzó)
Es
heißt
(es
hat
schon
begonnen)
Ya
comenzó
tu
momento
Dein
Moment
hat
schon
begonnen
No
al
silencio
Nein
zum
Schweigen
Camina
y
no
te
entretengas
Geh
und
halt
dich
nicht
auf
Abre
tus
alas
y
vete
a
volar
Öffne
deine
Flügel
und
flieg
los
No
dejes
que
nada
esta
vez
te
detenga
Lass
dich
diesmal
von
nichts
aufhalten
(Ya
comenzó)
ya
comenzó
(Es
hat
schon
begonnen)
es
hat
schon
begonnen
(Se
escucha
una
nueva
era)
la
nueva
era
(Man
hört
eine
neue
Ära)
die
neue
Ära
(Haciendo
de
mil
maneras)
(Auf
tausend
Arten
erschaffend)
(Un
mundo
mejor)
(Eine
bessere
Welt)
El
amor
como
bandera
Die
Liebe
als
Fahne
Traspasando
las
fronteras
Die
Grenzen
überschreitend
Que
nos
quieren
imponer
Die
sie
uns
aufzwingen
wollen
Una
dos
y
tres
Eins,
zwei
und
drei
Si
queremos
otra
cosa
Wenn
wir
etwas
anderes
wollen
(Ya
comenzó)
ya
comenzó
(Es
hat
schon
begonnen)
es
hat
schon
begonnen
(La
fiesta
de
las
estrellas)
(Das
Fest
der
Sterne)
(Con
los
pies
sobre
la
tierra)
sobre
la
tierra
(Mit
den
Füßen
auf
der
Erde)
auf
der
Erde
(Expresa
tu
corazón,
ooohh)
(Drück
dein
Herz
aus,
ooohh)
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Juntos
nos
hacemos
mucho
más
fuertes
Zusammen
sind
wir
viel
stärker
Defiende
tus
principios
Verteidige
deine
Prinzipien
Que
nadie
te
frene
Dass
dich
niemand
bremst
(Ooohhh)
woo!
(Ooohhh)
woo!
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Ya
comenzó
Es
hat
schon
begonnen
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Hay
un
despertar
que
habita
Es
gibt
ein
Erwachen,
das
wohnt
En
la
conciencia
del
que
desea
Im
Bewusstsein
dessen,
der
Darle
sentido
a
la
vida
Dem
Leben
Sinn
geben
will
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Te
lo
digo
yo
Das
sage
ich
dir
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Ya
comenzó,
ya
comenzó
Es
hat
schon
begonnen,
es
hat
schon
begonnen
Escribamos
otra
historia
Schreiben
wir
eine
andere
Geschichte
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Ven
y
dame
la
mano
Komm
und
gib
mir
die
Hand
(Ya
comenzó)
(Es
hat
schon
begonnen)
Somos
un
solo
mundo
Wir
sind
eine
einzige
Welt
Dejemos
atrás
la
tempestad
Lassen
wir
den
Sturm
hinter
uns
Pongamos
la
paz
en
libertad
Setzen
wir
den
Frieden
in
Freiheit
Todo
el
mundo
conmigo
Alle
mit
mir
A
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la
la
Ya
comenzó
Es
hat
schon
begonnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia, Fernando Osorio, Alexis Puentes
Album
Jukebox
date de sortie
07-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.