Paroles et traduction Luis Enrique - Autobiografia
Autobiografia
Autobiography
El
mundo
no
es
lo
que
veia
The
world
is
not
what
I
saw
Desde
la
ventana
de
mi
cuarto
From
the
window
of
my
room
En
el
verano
del
78
In
the
summer
of
'78
Vi
una
nube
que
crecia
I
saw
a
cloud
that
was
growing
Y
mi
infancia
que
se
iba
And
my
childhood
was
gone
Fui
de
Managua
hasta
Tijuana
I
went
from
Managua
to
Tijuana
Buscando
al
norte
una
esperanza
Searching
for
hope
in
the
north
Llegue
a
la
tierra
prometida
I
arrived
in
the
promised
land
Aprendi
otro
idioma
I
learned
another
language
Comence
otra
vida
I
started
a
new
life
Creci
en
las
sombras
del
silencio
I
grew
up
under
the
shadow
of
silence
Fui
un
ilegal
con
miedo
I
was
an
illegal
with
fear
Sin
papeles
y
sin
direccion
Without
papers
and
without
a
direction
Desde
los
quince
años
soy
el
extranjero
Since
I
was
fifteen
I
have
been
a
stranger
No
soy
de
aqui
ni
soy
de
alla
I
am
not
from
here
nor
am
I
from
there
Entre
mi
gente
soy
la
voz
que
vive
lejos
Among
my
people,
I
am
the
voice
that
lives
far
away
Pero
jamas
voy
a
olvidar
But
I
will
never
forget
Esos
amaneceres
bellos
de
Somoto
Those
beautiful
sunrises
of
Somoto
Los
juegos
en
la
Calle
Real
The
games
in
the
Calle
Real
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Vivo
marcado
por
tres
franjas
I
am
marked
by
three
stripes
Son
dos
azules
y
una
blanca
Two
blues
and
one
white
Por
donde
voy
llevo
mi
patria
Wherever
I
go,
I
carry
my
country
with
me
Viva
donde
viva
Wherever
I
live
Yo
me
siento
en
casa
I
feel
at
home
Hoy
tengo
un
hijo
y
no
quisiera
Today
I
have
a
son
and
I
would
not
want
Verlo
pasar
esa
experiencia
For
him
to
go
through
that
experience
Si
un
dia
no
hubiera
fronteras
If
one
day
there
were
no
borders
Creo
que
mi
historia
I
believe
that
my
story
No
se
repitiera
Would
not
be
repeated
Creci
en
las
sombras
del
silencio
I
grew
up
under
the
shadow
of
silence
Fui
un
ilegal
con
miedo
I
was
an
illegal
with
fear
Sin
papeles
y
sin
direccion
Without
papers
and
without
a
direction
Desde
los
quince
años
soy
el
extranjero
Since
I
was
fifteen
I
have
been
a
stranger
No
soy
de
aqui
ni
soy
de
alla
I
am
not
from
here
nor
am
I
from
there
Entre
mi
gente
soy
la
voz
que
vive
lejos
Among
my
people,
I
am
the
voice
that
lives
far
away
Pero
jamas
voy
a
olvidar
But
I
will
never
forget
Esos
amaneceres
bellos
de
Somoto
Those
beautiful
sunrises
of
Somoto
Los
juegos
en
la
Calle
Real
The
games
in
the
Calle
Real
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Desde
los
quince
años
soy
el
extranjero
Since
I
was
fifteen
I
have
been
a
stranger
No
soy
de
aqui
ni
soy
de
alla
I
am
not
from
here
nor
am
I
from
there
Entre
mi
gente
soy
la
voz
que
vive
lejos
Among
my
people,
I
am
the
voice
that
lives
far
away
Pero
jamas
voy
a
olvidar
But
I
will
never
forget
Esos
amaneceres
bellos
de
Somoto
Those
beautiful
sunrises
of
Somoto
Los
juegos
en
la
Calle
Real
The
games
in
the
Calle
Real
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Luis Enrique Mejia Lopez
Album
Ciclos
date de sortie
19-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.