Paroles et traduction Luis Enrique - Como Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
Sábado
en
la
noche
It's
Saturday
night
Y
como
siempre
And
like
always
Llegue
a
la
discoteca
I
arrived
at
the
disco
A
eso
de
la
diez
At
about
ten
A
donde
nos
sentábamos
a
veces
Where
we
used
to
sit
sometimes
Habían
dos
amantes
de
primera
vez
There
were
two
lovers
on
a
first
date
El
como
yo
bebía
un
trago
fuerte
He
was
drinking
a
strong
drink
like
me
Ella
era
luna
igual
que
tu
She
was
a
moon
just
like
you
Era
una
escena
repetida
It
was
a
repeated
scene
Era
una
toma
conocida
It
was
a
familiar
shot
Era
una
foto
sin
nosotros
It
was
a
photo
without
us
La
tanda
de
baladas
como
siempre
The
round
of
ballads
as
always
Hizo
bajar
la
luz
de
intensidad
Made
the
lights
dim
Sus
sombras
se
perdieron
en
la
gente
Their
shadows
got
lost
in
the
crowd
Sus
cuerpos
empezaron
a
soñar
Their
bodies
started
to
dream
(Como
ayer)
(Like
yesterday)
Mi
alma
se
encendió
como
un
neón
My
soul
lit
up
like
a
neon
light
Mis
ojos
se
perdieron
como
luz
My
eyes
were
lost
like
a
candle
Tu
boca
era
una
luna
rota
en
dos
Your
mouth
was
a
moon
broken
in
two
Tu
cuerpo
una
guitarra
de
pasión
Your
body
a
guitar
of
passion
Tu
frente
era
una
estrella
que
atrape
Your
forehead
was
a
star
I
caught
La
luz
de
tu
cintura
me
envolvió
The
light
from
your
waist
enveloped
me
Tu
mano
es
una
red
donde
caí
Your
hand
is
a
net
where
I
fell
Tus
besos
desnudaban
a
mi
piel
Your
kisses
undressed
my
skin
(Era
una
foto
sin
nosotros
como
ayer
(It
was
a
photo
without
us
like
yesterday
Ay
como
ayer)
Oh
like
yesterday)
Donde
nos
sentábamos
a
veces
Where
we
used
to
sit
sometimes
Hoy
hay
dos
amantes
de
primera
vez
/
Today
there
are
two
lovers
on
a
first
date/
(Era
una
foto
sin
nosotros
como
ayer)
(It
was
a
photo
without
us
like
yesterday)
Y
me
recuerda
a
ti
And
it
reminds
me
of
you
(Ay
como
ayer)
(Oh
like
yesterday)
Como
se
reia
como
se
miraban
How
she
laughed,
how
they
looked
at
each
other
Cuanto
se
adoraban
en
cada
beso
/
How
much
they
adored
each
other
in
every
kiss/
(Era
una
foto
sin
nosotros
como
ayer
(It
was
a
photo
without
us
like
yesterday
Ay
como
ayer)
Oh
like
yesterday)
Nuestra
escena
como
ayer
Our
scene
like
yesterday
Hoy
la
siento
cerca
de
mi
Today
I
feel
it
close
to
me
Me
recuerda
que
quiero
olvidarte
It
reminds
me
that
I
want
to
forget
you
(Era
una
foto
sin
nosotros
como
ayer)
(It
was
a
photo
without
us
like
yesterday)
Ay
como
ayer
Oh
like
yesterday
(Ay
como
ayer)
(Oh
like
yesterday)
Sus
cuerpos
empezaron
a
soñar
Their
bodies
started
to
dream
Se
perdieron
en
la
gente
They
got
lost
in
the
crowd
Se
empezaron
a
querer
/
They
started
to
love
each
other/
(Era
una
foto
sin
nosotros
como
ayer)
(It
was
a
photo
without
us
like
yesterday)
Y
como
ayer
And
like
yesterday
(Ay
como
ayer)
(Oh
like
yesterday)
Mi
alma
se
encendió
como
un
neón
My
soul
lit
up
like
a
neon
light
Creía
que
estar
viviendo
I
thought
I
was
living
Nuestra
relación
Our
relationship
(Era
una
foto
sin
nosotros
como
ayer)
(It
was
a
photo
without
us
like
yesterday)
Ay
como
ayer
Oh
like
yesterday
(Ay
como
ayer)
(Oh
like
yesterday)
Tu
mano
es
una
red
donde
caí
Your
hand
is
a
net
where
I
fell
Tus
besos
desnudaban
a
mi
piel
Your
kisses
undressed
my
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jose Victor Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.