Luis Enrique - Cuando Nos Tienta el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Enrique - Cuando Nos Tienta el Amor




Cuando Nos Tienta el Amor
When Love Tempts Us
Se asomaba por tu blusa
It peeked out from your blouse
Un poquito de tu pecho
A little bit of your breast
Y en mis manos se coibía la pasión
And the passion was burning in my hands
El deseo acumulado
The desire that had built up
De sentirte entre mis brazos
To feel you in my arms
Poco a poco fue venciendo tu pudor
Little by little, your modesty was overcome
Me decías al oído
You whispered in my ear
Ya no sigas te lo pido
Don't go any further, I beg you
Sin embargo tu querías más amor
But deep down, you wanted more love
Yo prendído de tu boca
I, captivated by your mouth
Fuí soltando tu vestido
Unbuttoned your dress
Insistiendo conocer, tu corazón
Insisting on getting to know your heart
Descubrimos
We discovered
Que amar al entregarse es lo distinto
That loving when surrendering is what makes it different
Que todo en un instante queda dicho
That everything is said in an instant
Cuando nos llega el amor
When love comes to us
Cuando nos tienta el amor
When love tempts us
Descubrimos
We discovered
Que noy hay necesidad del egoísmo
That there's no need for selfishness
¿Por qué sacrificar lo que sentímos?
Why sacrifice what we feel?
Cuando nos llega el amor
When love comes to us
Cuando nos tienta el amor
When love tempts us
Me decías al oído
You whispered in my ear
Ya no sigas te lo pido
Don't go any further, I beg you
Sin embargo tu querías más amor
But deep down, you wanted more love
Yo prendído de tu boca
I, captivated by your mouth
Fuí soltando tu vestido
Unbuttoned your dress
Insistiendo conocer tu corazón
Insisting on getting to know your heart
Descubrimos
We discovered
Que amar al entregarse es lo distinto
That loving when surrendering is what makes it different
Que todo en un instante queda dicho
That everything is said in an instant
Cuando nos llega el amor
When love comes to us
Cuando nos tienta el amor
When love tempts us
Descubrimos
We discovered
Que noy hay necesidad del egoísmo
That there's no need for selfishness
¿Por qué sacrificar lo que sentímos?
Why sacrifice what we feel?
Cuando nos llega el amor
When love comes to us
Cuando nos tienta el amor
When love tempts us
(Descubrimos)
(We discovered)
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
No hay equivocación
There's no mistake
Es tan especial lo que vivimos
What we're going through is so special
(Descubrimos)
(We discovered)
Algo divino
Something divine
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
Se coíbia en mis manos la pasión
The passion burned in my hands
Y moría por darte cariño
And I was dying to give you affection
(Descubrimos)
(We discovered)
¡Oh nena!
Oh, baby!
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
Pudo más el deseo
Desire won out
Que tu miedo a lo desconocido ¡Oooh!
Over your fear of the unknown Ohhh!
No tengas miedo nena
Don't be afraid, baby
(Descubrimos)
(We discovered)
Lo que sentimos
What we feel
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
Yo prendido de tu boca
I, captivated by your mouth
Fui explorando tus sentidos
Explored your senses
(Descubrimos)
(We discovered)
Lo descubrimos
We discovered it
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
Me decías, no sigas te lo pido
You said, don't go on, I beg you
Pero tu alma sentía distinto
But your soul felt differently
Y descubrimos amor
And we discovered love
(Descubrimos)
(We discovered)
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
Es porque de esta bella sensación
It's because of this beautiful feeling
Finalmente lo conocimos
That we finally got to know it
(Descubrimos)
(We discovered)
Algo distinto
Something different
(Que amar al entregarse es lo distinto)
(That loving when surrendering is what makes it different)
y yo, un sólo corazón
You and me, one heart
Un sólo camino
One path





Writer(s): Omar Alfanno, Luis Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.