Paroles et traduction Luis Enrique - Dilema
En
la
habitacion
me
quede
solo
В
комнате
я
остался
один
Esta
vez
ni
un
beso
ni
un
adios
На
этот
раз
ни
поцелуя,
ни
прощания
Se
le
hacia
tarde
y
los
minutos
Ей
было
уже
поздно,
и
минуты
Aumentaban
su
preocupacion
Росли,
усиливая
ее
обеспокоенность
Al
volver
con
el,
hace
pedasos
mi
vida
Связавшись
с
ним
снова,
ты
разбиваешь
мою
жизнь
вдребезги
El
no
es
mas
que
una
rutina
sin
amor
Он
- не
более
чем
рутина
без
любви
Y
me
tiene
a
mi,
un
laberinto
es
mi
vida
И
со
мной,
моя
жизнь
превратилась
в
лабиринт
Sin
entrada
sin
salida
me
estoy
muriendo
sin
vivir
Без
входа,
без
выхода,
я
умираю,
не
живя
Aqui
estoy
yo
con
mi
dilema
Вот
я
с
моей
дилеммой
Comprometiendo
mas
mi
corazon
y
sigo
pagando
un
alto
Все
больше
и
больше
подвергая
опасности
свое
сердце
и
продолжая
платить
высокую
цену
Precio
por
su
amor
За
ее
любовь
Aqui
estoy
yo
con
mi
dilema
Вот
я
с
моей
дилеммой
Llego
el
momento
de
una
desicion
yo
no
hablo
por
hablar
Пришло
время
принять
решение,
я
не
говорю
просто
так
Y
mis
palabras
van
mi
amor
...
es
el
o
yo
И
мои
слова
означают,
моя
любовь
...
это
он
или
я
Esta
habitacion
me
vuelve
loco
Эта
комната
сводит
меня
с
ума
Me
destruye
tanta
frialdad
Такая
холодность
меня
уничтожает
Nunca
e
pedido
lo
imposible
Я
никогда
не
просил
невозможного
Donde
esta
su
sensibilidad
Где
твоя
чувствительность
Al
volver
con
el,
hace
pedasos
mi
vida
Связавшись
с
ним
снова,
ты
разбиваешь
мою
жизнь
вдребезги
El
no
es
mas
que
una
rutina
sin
amor
Он
- не
более
чем
рутина
без
любви
Y
me
tiene
a
mi,
un
laberinto
es
mi
vida
И
со
мной,
моя
жизнь
превратилась
в
лабиринт
Sin
entrada
sin
salida
me
estoy
muriendo
sin
vivir
Без
входа,
без
выхода,
я
умираю,
не
живя
Aqui
estoy
yo
con
mi
dilema
Вот
я
с
моей
дилеммой
Comprometiendo
mas
mi
corazon
y
sigo
pagando
un
alto
Все
больше
и
больше
подвергая
опасности
свое
сердце
и
продолжая
платить
высокую
цену
Precio
por
su
amor
За
ее
любовь
Aqui
estoy
yo
con
mi
dilema
Вот
я
с
моей
дилеммой
Llego
el
momento
de
una
desicion
yo
no
hablo
por
hablar
Пришло
время
принять
решение,
я
не
говорю
просто
так
Y
mis
palabras
van
mi
amor
...
es
el
o
yo
И
мои
слова
означают,
моя
любовь
...
это
он
или
я
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
Perdido
en
el
silencio
sin
saber
lo
siente
ni
lo
que
piensa
Потерянный
в
тишине,
не
зная,
что
ты
чувствуешь
и
что
думаешь
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
En
esta
habitacion
vacia
se
desgarra
mi
alma
sin
su
presencia
В
этой
пустой
комнате
моя
душа
разрывается
без
твоего
присутствия
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
Si
se
queda
o
se
va
necesito
su
respuesta
sincera
Останется
ли
она
или
уйдет,
мне
нужен
ее
честный
ответ
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
Me
destruye
la
frialdad
el
desamor
y
su
inconciencia
Холод,
несчастная
любовь
и
ее
бессознательность
меня
уничтожает
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
Le
llamo
me
llama,
quiero
y
no
quiereme
pongo
a
pensar
si
me
conviene
Я
звоню
ей,
она
мне
звонит,
я
хочу
и
не
хочу,
я
начинаю
думать,
подходит
ли
она
мне
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
En
mis
palabras
van
mi
amor
comprometiendo
mi
corazon
В
моих
словах
значит
моя
любовь,
подвергая
риску
свое
сердце
Aqui
estoy
yo
...
con
mi
dilema
Вот
я
...
с
моей
дилеммой
Llego
el
momento
de
una
desicion
...
es
el
o
yo.
Пришло
время
принять
решение
...
это
он
или
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia, Luis Enrique Mejias
Album
Dilema
date de sortie
15-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.