Luis Enrique - Dilema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique - Dilema




Dilema
Дилемма
En la habitacion me quede solo
В комнате я остался один
Esta vez ni un beso ni un adios
На этот раз ни поцелуя, ни прощания
Se le hacia tarde y los minutos
Ей было уже поздно, и минуты
Aumentaban su preocupacion
Росли, усиливая ее обеспокоенность
Al volver con el, hace pedasos mi vida
Связавшись с ним снова, ты разбиваешь мою жизнь вдребезги
El no es mas que una rutina sin amor
Он - не более чем рутина без любви
Y me tiene a mi, un laberinto es mi vida
И со мной, моя жизнь превратилась в лабиринт
Sin entrada sin salida me estoy muriendo sin vivir
Без входа, без выхода, я умираю, не живя
Aqui estoy yo con mi dilema
Вот я с моей дилеммой
Comprometiendo mas mi corazon y sigo pagando un alto
Все больше и больше подвергая опасности свое сердце и продолжая платить высокую цену
Precio por su amor
За ее любовь
Aqui estoy yo con mi dilema
Вот я с моей дилеммой
Llego el momento de una desicion yo no hablo por hablar
Пришло время принять решение, я не говорю просто так
Y mis palabras van mi amor ... es el o yo
И мои слова означают, моя любовь ... это он или я
Esta habitacion me vuelve loco
Эта комната сводит меня с ума
Me destruye tanta frialdad
Такая холодность меня уничтожает
Nunca e pedido lo imposible
Я никогда не просил невозможного
Donde esta su sensibilidad
Где твоя чувствительность
Al volver con el, hace pedasos mi vida
Связавшись с ним снова, ты разбиваешь мою жизнь вдребезги
El no es mas que una rutina sin amor
Он - не более чем рутина без любви
Y me tiene a mi, un laberinto es mi vida
И со мной, моя жизнь превратилась в лабиринт
Sin entrada sin salida me estoy muriendo sin vivir
Без входа, без выхода, я умираю, не живя
Aqui estoy yo con mi dilema
Вот я с моей дилеммой
Comprometiendo mas mi corazon y sigo pagando un alto
Все больше и больше подвергая опасности свое сердце и продолжая платить высокую цену
Precio por su amor
За ее любовь
Aqui estoy yo con mi dilema
Вот я с моей дилеммой
Llego el momento de una desicion yo no hablo por hablar
Пришло время принять решение, я не говорю просто так
Y mis palabras van mi amor ... es el o yo
И мои слова означают, моя любовь ... это он или я
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
Perdido en el silencio sin saber lo siente ni lo que piensa
Потерянный в тишине, не зная, что ты чувствуешь и что думаешь
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
En esta habitacion vacia se desgarra mi alma sin su presencia
В этой пустой комнате моя душа разрывается без твоего присутствия
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
Si se queda o se va necesito su respuesta sincera
Останется ли она или уйдет, мне нужен ее честный ответ
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
Me destruye la frialdad el desamor y su inconciencia
Холод, несчастная любовь и ее бессознательность меня уничтожает
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
Le llamo me llama, quiero y no quiereme pongo a pensar si me conviene
Я звоню ей, она мне звонит, я хочу и не хочу, я начинаю думать, подходит ли она мне
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
En mis palabras van mi amor comprometiendo mi corazon
В моих словах значит моя любовь, подвергая риску свое сердце
Aqui estoy yo ... con mi dilema
Вот я ... с моей дилеммой
Llego el momento de una desicion ... es el o yo.
Пришло время принять решение ... это он или я.





Writer(s): Luis Enrique Mejia, Luis Enrique Mejias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.