Luis Enrique - La Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique - La Mentira




La Mentira
Ложь
Se te olvida que me quieres a pesar de lo que dices
Ты забываешь, что любишь меня, несмотря на то, что говоришь,
Pues llevamos en el alma cicatrices
Ведь в наших душах носим мы шрамы,
Imposibles de borrar
Которые невозможно стереть.
Se te olvida que hasta puedo hacerte mal si me decido
Ты забываешь, что я могу сделать тебе больно, если решусь,
Pues tu amor lo tengo muy comprometido
Ведь твоя любовь очень сильно связана со мной,
Pero a fuerzas no sera
Но насильно мил не будешь.
Y hoy resulta que yo no estoy a la estatura de tu vida
И вот теперь оказывается, что я не соответствую твоему уровню жизни,
Y al dejarme casi casi se te olvida
И, бросая меня, ты почти забываешь,
Que hay un pacto entre los dos
Что между нами есть договор.
De mi parte te devuelvo tu promesa de adorarme
С моей стороны я возвращаю тебе твое обещание обожать меня,
Ni siquiera sientas pena por dejarme
Даже не жалей о том, что бросаешь меня,
Que ese pacto no es con dios
Ведь этот договор не с Богом.
Se te olvida que hasta puedo hacerte mal si me decido
Ты забываешь, что я могу сделать тебе больно, если решусь,
Pues tu amor lo tengo muy comprometido
Ведь твоя любовь очень сильно связана со мной,
Pero a fuerzas no sera
Но насильно мил не будешь.
Y hoy resulta que yo no estoy a la estatura de tu vida
И вот теперь оказывается, что я не соответствую твоему уровню жизни,
Y al dejarme casi casi se te olvida
И, бросая меня, ты почти забываешь,
Que hay un pacto entre los dos
Что между нами есть договор.
De mi parte te devuelvo tu promesa de adorarme
С моей стороны я возвращаю тебе твое обещание обожать меня,
Ni siquiera sientas pena por dejarme
Даже не жалей о том, что бросаешь меня,
Que ese pacto no es con dios
Ведь этот договор не с Богом.
Se olvidan los buenos ratos pero no las cicatrices
Хорошие времена забываются, но не шрамы,
Y me duele devolverte la promesa de adorame
И мне больно возвращать тебе обещание обожать тебя,
Pero ten cuidado con los que dices
Но будь осторожна со словами.
Sola quedaras con tus mentiras
Ты останешься одна со своей ложью.
Es que solo piensas en tu vida y te has vuelto altanera, incomprensiva
Ты думаешь только о себе и стала высокомерной, бесчувственной.
Sola quedaras con tus mentiras
Ты останешься одна со своей ложью.
Sola corazon sola corazon solita solita y sin un amor
Одна, сердце мое, одна, совсем одна и без любви.
Sola quedaras con tus mentiras
Ты останешься одна со своей ложью.
No hay mal que por bien no venga asi me decia mi tia
Нет худа без добра, так говорила моя тетя.
Sola quedaras con tus mentiras...
Ты останешься одна со своей ложью...
Quitate la mascara que la mentira a nada bueno te llevara
Сними маску, ложь ни к чему хорошему не приведет.
Se mujer que aun estas queriendo
Будь женщиной, ты ведь все еще любишь,
Aunque quieras hoy negarte se te olvida
Хотя сегодня ты хочешь это отрицать, ты забываешь,
Que me quieres digas mami lo que digas
Что любишь меня, что бы ты, милая, ни говорила.
Se mujer que aun estas queriendo
Будь женщиной, ты ведь все еще любишь,
Sabes que me estas deseando saber que hay un fuego ardiendo
Ты знаешь, что желаешь меня, знаешь, что между нами горит огонь.
Se mujer que aun estas queriendo
Будь женщиной, ты ведь все еще любишь,
Se te olvida corazon que existe una verdad entre los dos
Ты забываешь, сердце мое, что между нами есть правда.





Writer(s): Alvaro Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.