Luis Enrique - La Primera Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Enrique - La Primera Noche




La Primera Noche
The First Night
Esta es la primera noche que no estás conmigo
This is the first night that you're not with me
Yo pense que iba hacer facil pero es un martirio
I thought it would be easy, but it's a torment
Siento que me estoy cayendo.
I feel like I'm falling.
Y no puedo levantarme
And I can't get up.
Siento que la cama se hace interminable
I feel like the bed is getting interminable
Y la soledad se vuelve irrespirable
And the loneliness is becoming unbreathable
Porque empiezo a comprender,
Because I'm starting to understand,
Que jamás vas a volcer.
That you will never come back.
Y de mi alma sale un ruido extraño
And from my soul comes a strange noise
Como un cristal que se hizo mil pedazos
Like a glass that has shattered into a thousand pieces
Sentí mi corazón.
I felt my heart.
Yo sentí
I felt
Que se me iba la vida.
That my life was leaving.
Y como un loco me abrace a tu espacio
And like a madman, I hugged your space
Llore de rabia y me sentí perdido
I cried with rage and I felt lost
Sin Saber que hacer
Without knowing what to do
Mi vida desde hoy dejo de ser.
My life has ceased to be from today.
Esta es la primera noche que no estás conmigo
This is the first night that you're not with me
Yo pense que iba hacer facil pero es un martirio
I thought it would be easy, but it's a torment
Siento que me estoy cayendo.
I feel like I'm falling.
Y no puedo levantarme.
And I can't get up.
Siento que la cama se hace interminable
I feel like the bed is getting interminable
Y la soledad se vuelve irrespirable
And the loneliness is becoming unbreathable
Porque empiezo a comprender,
Because I'm starting to understand,
Que jamás vas a volcer.
That you will never come back.
Y de mi alma sale un ruido extraño
And from my soul comes a strange noise
Como un cristal que se hizo mil pedazos
Like a glass that has shattered into a thousand pieces
Sentí mi corazón.
I felt my heart.
Yo sentí
I felt
Que se me iba la vida.
That my life was leaving.
Y como un loco me abrace a tu espacio
And like a madman, I hugged your space
Llore de rabia y me sentí perdido
I cried with rage and I felt lost
Sin Saber que hacer
Without knowing what to do
Mi vida desde hoy dejo de ser.
My life has ceased to be from today.
Y como un loco me abrace a tu espacio
And like a madman, I hugged your space
Llore de rabia y me sentí perdido
I cried with rage and I felt lost
Sin Saber que hacer
Without knowing what to do
Mi vida desde hoy dejo de ser.
My life has ceased to be from today.
Esta es la primera noche que paso sin ti.
This is the first night I spend without you.





Writer(s): Piloto Jorge Luis, Benito Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.