Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Pasado, Pasado
Was vergangen ist, ist vergangen
Ya
lo
pasado,
pasado
Was
vergangen
ist,
ist
vergangen
No
me
interesa
Es
interessiert
mich
nicht
mehr
Ya
lo
sufrí
y
lloré
Ich
habe
schon
darunter
gelitten
und
geweint
Todo
quedó
en
el
ayer
Alles
blieb
im
Gestern
Ya
olvidé
Ich
habe
schon
vergessen
Ya
olvidé
Ich
habe
schon
vergessen
Ya
olvidé
Ich
habe
schon
vergessen
Tengo
en
la
vida
por
quién
vivir
Ich
habe
jemanden
im
Leben,
für
den
ich
leben
kann
Amo
y
me
aman
Ich
liebe
und
werde
geliebt
Ya
nunca
mas
estaré
Ich
werde
nie
wieder
sein
Solo
y
triste
otra
vez
Allein
und
traurig
wieder
Ya
olvidé
Ich
habe
schon
vergessen
Ya
olvidé
Ich
habe
schon
vergessen
Pido
un
aplauso
para
el
amor
Ich
bitte
um
Applaus
für
die
Liebe
Que
a
mí
ha
llegado
Die
zu
mir
gekommen
ist
Mil
gracias
por
tanto
Tausend
Dank
für
so
viel
Y
tanto
amor
Und
so
viel
Liebe
Vivo
enamorado
Ich
lebe
verliebt
Y
me
he
enamorado
Und
ich
habe
mich
verliebt
Que
feliz
estoy
Wie
glücklich
ich
bin
Ya
todo
he
olvidado
Ich
habe
schon
alles
vergessen
Y
a
todo
el
pasado
Und
zur
ganzen
Vergangenheit
Ya
le
dije
adiós
Habe
ich
schon
Lebewohl
gesagt
Pido
un
aplauso
para
el
amor
Ich
bitte
um
Applaus
für
die
Liebe
Que
a
mí
ha
llegado
Die
zu
mir
gekommen
ist
Mil
gracias
por
tanto
Tausend
Dank
für
so
viel
Y
tanto
amor
Und
so
viel
Liebe
Vivo
enamorado
Ich
lebe
verliebt
Y
me
he
enamorado
Und
ich
habe
mich
verliebt
Que
feliz
estoy
Wie
glücklich
ich
bin
Ya
todo
he
olvidado
Ich
habe
schon
alles
vergessen
Y
a
todo
el
pasado
Und
zur
ganzen
Vergangenheit
Ya
le
dije
adiós
Habe
ich
schon
Lebewohl
gesagt
Nada
me
falta
del
ayer,
el
pasado
ya
olvidé
Nichts
fehlt
mir
vom
Gestern,
die
Vergangenheit
habe
ich
schon
vergessen
Vivo
el
presente,
sigo
de
frente
Ich
lebe
die
Gegenwart,
ich
gehe
weiter
geradeaus
Solté
las
cadenas
que
ataban
mi
mente
Ich
löste
die
Ketten,
die
meinen
Geist
fesselten
Nada
me
falta
del
ayer,
el
pasado
ya
olvidé
Nichts
fehlt
mir
vom
Gestern,
die
Vergangenheit
habe
ich
schon
vergessen
El
pasado
ya
olvidé,
ya
nunca
más
estaré
Die
Vergangenheit
habe
ich
schon
vergessen,
ich
werde
nie
wieder
sein
Tan
solo
y
triste
otra
vez
So
allein
und
traurig
wieder
Llegó
el
amor
a
salvarme
Die
Liebe
kam,
um
mich
zu
retten
Yo
te
sufrí
y
te
lloré
Ich
habe
deinetwegen
gelitten
und
um
dich
geweint
Todo
quedó
en
el
ayer,
ya
me
levanté
Alles
blieb
im
Gestern,
ich
bin
schon
aufgestanden
Yo
te
sufrí
y
te
lloré
(vida)
Ich
habe
deinetwegen
gelitten
und
um
dich
geweint
(Leben)
Pido
un
aplauso
pa'l
amor
(yo
te
sufrí
y
te
lloré)
Ich
bitte
um
Applaus
für
die
Liebe
(ich
habe
deinetwegen
gelitten
und
um
dich
geweint)
Ahora
que
todo
pasó
(yo
te
sufrí
y
te
lloré)
Jetzt,
wo
alles
vorbei
ist
(ich
habe
deinetwegen
gelitten
und
um
dich
geweint)
Mi
vida
apenas
comenzó
(yo
te
sufrí
y
te
lloré)
Mein
Leben
hat
gerade
erst
begonnen
(ich
habe
deinetwegen
gelitten
und
um
dich
geweint)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Album
Jukebox
date de sortie
07-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.