Luis Enrique - Lo Que Es Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Enrique - Lo Que Es Vivir




Lo Que Es Vivir
What is Living
Vivo por que respiro, porque camino
I live because I breathe, because I walk
Vivo pero al perderte empece a morir
I live, but when I lost you, I began to die
Toco mi pecho y siento que esta vacío
I touch my chest and feel that it is empty
No si el corazón siga estando ahí
I don't know if my heart is still there
Vivo con tu recuerdo que me tortura
I live with your memory that tortures me
Vivo si a esto se puede llamar vivir
I live if this can be called living
Ando y me muevo dentro de una armadura
I walk and move inside an armor
Para que nadie pueda volverme a herir
So that no one can hurt me again
Pero vivir lo que es vivir ya no es igual sin ti (sin ti)
But living what is living is not the same without you (without you)
Ya no frecuento los amigos ni el lugar
I no longer visit my friends or the place
Donde pasábamos las tardes
Where we spent our afternoons
Donde nacieron tantos planes
Where so many plans were born
No es igual ni respirar ¡ay-ay! sin ti
It's not the same to breathe without you
Vivo porque en el fondo sigo esperando
I live because deep down I'm still waiting
Vivo por si tu vuelves a estar aquí
I live in case you come back
Guardo gratos recuerdos de aquellos años
I keep fond memories of those years
Creo que recordando sobreviví
I think I survived remembering
Pero vivir lo que es vivir ya no es igual sin ti (sin ti)
But living what is living is not the same without you (without you)
Es tan difícil caminar por la ciudad
It's so hard to walk through the city
Cada rincón era un encuentro
Every corner was a meeting place
Y en cada esquina hay un recuerdo
And on every corner there is a memory
No es igual ni respirar ¡ay-ay! sin ti
It's not the same to breathe without you
Vivo como si fuera una alma en pena por ti
I live like a soul in pain for you
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
Nunca he podido ser lo que yo fui junto a ti
I have never been able to be what I was with you
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
Cada rincón un sentimiento, en cada esquina un recuerdo
Every corner a feeling, every corner a memory
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
Nada me duele tanto, como tu ausencia y lo que perdí
Nothing hurts me as much as your absence and what I lost
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
¡Vivo con lo que puedo! y lo que queda de mi es para ti
I live with what I can! and what's left of me is for you
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
Respiro, camino, pero estos días no se parecen a ti
I breathe, I walk, but these days are not like you
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
Aquí en el fondo, sigo esperando, por si vuelves a estar aquí
Deep down, I'm still waiting, in case you come back
(Lo que es vivir, vivir sin ti)
(What is living, living without you)
Pero vivir lo que es vivir ya no es igual sin ti
But living what is living is not the same without you
Es tan difícil caminar por la ciudad
It's so hard to walk through the city
Cada rincón era un encuentro
Every corner was a meeting place
Y en cada esquina hay un recuerdo
And on every corner there is a memory
No es igual ni respirar ¡ay-ay! sin ti
It's not the same to breathe without you





Writer(s): Piloto Jorge Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.