Paroles et traduction Luis Enrique - Lo Que Es Vivir
Lo Que Es Vivir
What is Living
Vivo
por
que
respiro,
porque
camino
I
live
because
I
breathe,
because
I
walk
Vivo
pero
al
perderte
empece
a
morir
I
live,
but
when
I
lost
you,
I
began
to
die
Toco
mi
pecho
y
siento
que
esta
vacío
I
touch
my
chest
and
feel
that
it
is
empty
No
sé
si
el
corazón
siga
estando
ahí
I
don't
know
if
my
heart
is
still
there
Vivo
con
tu
recuerdo
que
me
tortura
I
live
with
your
memory
that
tortures
me
Vivo
si
a
esto
se
puede
llamar
vivir
I
live
if
this
can
be
called
living
Ando
y
me
muevo
dentro
de
una
armadura
I
walk
and
move
inside
an
armor
Para
que
nadie
pueda
volverme
a
herir
So
that
no
one
can
hurt
me
again
Pero
vivir
lo
que
es
vivir
ya
no
es
igual
sin
ti
(sin
ti)
But
living
what
is
living
is
not
the
same
without
you
(without
you)
Ya
no
frecuento
los
amigos
ni
el
lugar
I
no
longer
visit
my
friends
or
the
place
Donde
pasábamos
las
tardes
Where
we
spent
our
afternoons
Donde
nacieron
tantos
planes
Where
so
many
plans
were
born
No
es
igual
ni
respirar
¡ay-ay!
sin
ti
It's
not
the
same
to
breathe
without
you
Vivo
porque
en
el
fondo
sigo
esperando
I
live
because
deep
down
I'm
still
waiting
Vivo
por
si
tu
vuelves
a
estar
aquí
I
live
in
case
you
come
back
Guardo
gratos
recuerdos
de
aquellos
años
I
keep
fond
memories
of
those
years
Creo
que
recordando
sobreviví
I
think
I
survived
remembering
Pero
vivir
lo
que
es
vivir
ya
no
es
igual
sin
ti
(sin
ti)
But
living
what
is
living
is
not
the
same
without
you
(without
you)
Es
tan
difícil
caminar
por
la
ciudad
It's
so
hard
to
walk
through
the
city
Cada
rincón
era
un
encuentro
Every
corner
was
a
meeting
place
Y
en
cada
esquina
hay
un
recuerdo
And
on
every
corner
there
is
a
memory
No
es
igual
ni
respirar
¡ay-ay!
sin
ti
It's
not
the
same
to
breathe
without
you
Vivo
como
si
fuera
una
alma
en
pena
por
ti
I
live
like
a
soul
in
pain
for
you
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
Nunca
he
podido
ser
lo
que
yo
fui
junto
a
ti
I
have
never
been
able
to
be
what
I
was
with
you
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
Cada
rincón
un
sentimiento,
en
cada
esquina
un
recuerdo
Every
corner
a
feeling,
every
corner
a
memory
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
Nada
me
duele
tanto,
como
tu
ausencia
y
lo
que
perdí
Nothing
hurts
me
as
much
as
your
absence
and
what
I
lost
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
¡Vivo
con
lo
que
puedo!
y
lo
que
queda
de
mi
es
para
ti
I
live
with
what
I
can!
and
what's
left
of
me
is
for
you
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
Respiro,
camino,
pero
estos
días
no
se
parecen
a
ti
I
breathe,
I
walk,
but
these
days
are
not
like
you
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
Aquí
en
el
fondo,
sigo
esperando,
por
si
tú
vuelves
a
estar
aquí
Deep
down,
I'm
still
waiting,
in
case
you
come
back
(Lo
que
es
vivir,
vivir
sin
ti)
(What
is
living,
living
without
you)
Pero
vivir
lo
que
es
vivir
ya
no
es
igual
sin
ti
But
living
what
is
living
is
not
the
same
without
you
Es
tan
difícil
caminar
por
la
ciudad
It's
so
hard
to
walk
through
the
city
Cada
rincón
era
un
encuentro
Every
corner
was
a
meeting
place
Y
en
cada
esquina
hay
un
recuerdo
And
on
every
corner
there
is
a
memory
No
es
igual
ni
respirar
¡ay-ay!
sin
ti
It's
not
the
same
to
breathe
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piloto Jorge Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.