Luis Enrique - Mientras Te Olvido - traduction des paroles en anglais

Mientras Te Olvido - Luis Enriquetraduction en anglais




Mientras Te Olvido
While I Forget You
Adios, adios amor no tengo tiempo pal dolor
Goodbye, goodbye my love, I have no time for pain
yo quiero calma.
I want calmness.
No prolongemos el final porque el final sera un
Let's not prolong the end because the end will be a
adios que nos desgarre el alma.
Goodbye that tears our souls apart.
Para vivir hay que sentir
To live, one must feel
no quiero seguir... muriendo.
I don't want to keep... dying.
Voy a salvar mi corazon, voy a pensar en mi
I'm going to save my heart, I'm going to think of myself
MIENTRAS TE OLVIDO
WHILE I FORGET YOU
Rescatare mi fe y algo mejor vendra en mi camino
I will rescue my faith and something better will come my way
No tienes que pedir perdon, que te perdone dios
You don't have to ask for forgiveness, may God forgive you
es mi testigo
He is my witness
El tiempo sanara la herida de tu adios
Time will heal the wound of your goodbye
MIENTRAS TE OLVIDO
WHILE I FORGET YOU
Adios no hay tentacion, no existe un cuerpo sin amor
Goodbye, there's no temptation, there's no body without love
no quiero nada; Que ya no quiero nada
I don't want anything; I no longer want anything
Amor se paga con amor y sin tu amor en soledad
Love is paid with love and without your love in solitude
encontre lo que falta.
I found what's missing.
Para vivir hay que sentir
To live, one must feel
no quiero seguir... muriendo.
I don't want to keep... dying.
Voy a salvar mi corazon, voy a pensar en mi
I'm going to save my heart, I'm going to think of myself
MIENTRAS TE OLVIDO
WHILE I FORGET YOU
Rescatare mi fe y algo mejor vendra en mi camino
I will rescue my faith and something better will come my way
No tienes que pedir perdon, que te perdone dios
You don't have to ask for forgiveness, may God forgive you
es mi testigo
He is my witness
El tiempo sanara la herida de tu adios
Time will heal the wound of your goodbye
Anda y vete de mi vida ya no queda otra salida
Go on and leave my life, there's no other way out
yo te juro que te olvidare, no me perdere, sobrevivire
I swear I'll forget you, I won't lose myself, I will survive
Anda y vete de mi vida ya no queda otra salida
Go on and leave my life, there's no other way out
yo te juro que te olvidare, no me perdere, sobrevivire.
I swear I'll forget you, I won't lose myself, I will survive.
Yo sobrevivire, yo sobrevivire eeeeee
I will survive, I will survive eeeeee
Voy a salvar mi corazon(MI CORAZONNNNN), voy a pensar en mi
I'm going to save my heart (MY HEARTTTTT), I'm going to think of myself
MIENTRAS TE OLVIDO
WHILE I FORGET YOU
mientras te olvido
While I forget you
rescatare mi fe y algo mejor vendra
I will rescue my faith and something better will come
si algo vendra
Yes, something will come
en mi camino
My way
en mi camino... no no no nou
My way... no no no nou
.
.
no tienes que pedir perdon que te perdone dios es mi testigo
You don't have to ask for forgiveness, may God forgive you, He is my witness
el tiempo sanara la herida de tu adios
Time will heal the wound of your goodbye
Anda y vete de mi vida ya no queda otra salida
Go on and leave my life, there's no other way out
yo te juro que te olvidare, no me perdere, sobrevivire
I swear I'll forget you, I won't lose myself, I will survive
Yooooooooo voy a continuar soñando y seguire
Iiiiiiiiii will continue dreaming and I will follow
mi destino
My destiny
MIENTRAS TE OLVIDO MAMITA
WHILE I FORGET YOU, BABY
MIENTRAS TE OLVIDO
WHILE I FORGET YOU
El tiempo sanara la herida de tu adios rescatare mi fe y mi camino
Time will heal the wound of your goodbye, I will rescue my faith and my path
MIENTRAS TE OLVIDO MAMITA
WHILE I FORGET YOU, BABY
MIENTRAS TE OLVIDO...
WHILE I FORGET YOU...
SIGO MI CAMINO
I CONTINUE MY PATH
adios al desamor no hay tiempo pal dolor
Goodbye to lovelessness, there's no time for pain
mientras te olvido mamita
While I forget you, baby
mientras te olvido
While I forget you
sigo mi camino
I continue my path
voy a salvar mi alma quiero encontrar la calma
I'm going to save my soul, I want to find calmness
mientras te olvido sigo camino
While I forget you, I continue my path
MIENTRAS TE OLVIDO MAMITA, MIENTRAS OLVIDO
WHILE I FORGET YOU, BABY, WHILE I FORGET
MIENTRAS TE OLVIDO
WHILE I FORGET YOU





Writer(s): Sergio George, Luis Enrique Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.