Luis Enrique - No Tienes Que Pedir Permiso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique - No Tienes Que Pedir Permiso




No Tienes Que Pedir Permiso
Не нужно спрашивать разрешения
No tienes que pedir permiso... para amar
Не нужно спрашивать разрешения... чтобы любить
No hay un requisito...
Нет никаких условий...
Mi corazón de par en par se abre por ti
Мое сердце распахнуто для тебя
Te doy asilo.
Я даю тебе убежище.
Yo quiero ser quien te proteja con mi amor
Я хочу быть тем, кто защитит тебя своей любовью
De todas tus penas...
От всех твоих печалей...
Quiero sembrar felicidad dentro de ti...
Хочу посеять счастье внутри тебя...
Si tu me dejas...
Если ты позволишь...
Deja que hable tu cuerpo...
Позволь своему телу говорить...
Suelta tus sentimientos...
Освободи свои чувства...
Siente lo que yo siente... y dame amor... y dame amor...
Почувствуй то, что чувствую я... и подари мне любовь... и подари мне любовь...
Dime si no es hermoso.darnos el uno al otro...
Скажи, разве это не прекрасно - дарить себя друг другу...
Dime.y no reprimas tu corazón...
Скажи... и не сдерживай свое сердце...
No tienes que pedir permiso...
Не нужно спрашивать разрешения...
El amor.llega de improviso...
Любовь... приходит внезапно...
De nada vale la razón si el corazón te lo ha pedido...
Рассудок бессилен, если сердце уже попросило...
No tienes que sentir temor.deja que este amor.
Не нужно бояться, позволь этой любви...
Te envuelva...
Окутать тебя...
Deja que hable tu cuerpo... suelta tus sentimientos...
Позволь своему телу говорить... освободи свои чувства...
Siente.lo que yo siento y dame amor... y dame amor...
Почувствуй... то, что чувствую я, и подари мне любовь... и подари мне любовь...
Dime si no es hermoso... darnos el uno al otro.
Скажи, разве это не прекрасно... дарить себя друг другу.
Vive... y no re'rimas tu corazón... No tienes que pedir permiso para amar... (A)
Живи... и не сдерживай свое сердце... Не нужно спрашивать разрешения, чтобы любить... (А)
Nuestro amor es verdadero no existe los requisitos
Наша любовь настоящая, нет никаких условий
(A)
(А)
No no no tienes ni que tocar.mi alma se abre por ti de par en par...
Нет, нет, нет, тебе даже не нужно прикасаться, моя душа распахнута для тебя настежь...
(A)
(А)
Suelta tus sentimientos y ya veras que yo si te puedo amar...
Освободи свои чувства, и ты увидишь, что я действительно могу любить тебя...
(A)
(А)
Para amar no hace falta esperar el amor llega así de improviso.
Чтобы любить, не нужно ждать, любовь приходит так внезапно.
(A)
(А)
Quédate conmigo... el corazón te lo ha pedido...
Останься со мной... сердце просит об этом...
Quédate mami quédate... conmigo.
Останься, милая, останься... со мной.
No tienes que...(no tienes que)...pedir permiso
Не нужно...(не нужно)... просить разрешения
Quiero ser quien te proteja de tus penas.quiero darte asilo...
Я хочу быть тем, кто защитит тебя от твоих печалей, хочу дать тебе убежище...
No tienes que... pedir permiso...
Не нужно... просить разрешения...
Voy a sembrar felicidad dentro de ti... si tu me dejas...
Я посею счастье внутри тебя... если ты позволишь...





Writer(s): Piloto Jorge Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.