Paroles et traduction Luis Enrique - Parte De Este Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parte De Este Juego
Part of This Game
No
sé
si
está
fallando
I
don't
know
if
it's
failing
Algo
tuyo
ya
no
es
lo
mismo
Something
in
you
is
not
the
same
anymore
Y
quiero
saber
qué
nos
sucede
And
I
want
to
know
what
is
happening
to
us
Si
es
que
como
antes
tú
a
mí
me
quieres
If
you
still
love
me
as
you
did
before
Tengo
en
mi
cabeza
I
have
in
my
head
Dudas,
frases,
que
me
dijiste
a
oscuras
Doubts,
phrases,
that
you
told
me
in
the
dark
Ojos
azul
marino
que
por
las
noches
Navy
blue
eyes
that
at
night
Me
dieron
frío
Made
me
cold
No
te
escondas,
quiero
verte
bien
la
cara
Don't
hide,
I
want
to
see
your
face
No
te
vayas
que
yo
iré
detrás
de
ti
Don't
go
away,
I'll
follow
you
Ya
no
importa
si
me
dices
que
no
me
amas
It
doesn't
matter
if
you
tell
me
you
don't
love
me
Solamente
quiero
reclamarte
I
just
want
to
claim
Todo
lo
que
hice
por
ti
All
that
I
did
for
you
Que
te
vaya
bien
sin
mí
May
it
go
well
for
you
without
me
Si
te
veo
no
te
conocí
If
I
see
you,
I
will
not
know
you
No
es
tan
fácil,
pero
es
parte
de
este
juego
It's
not
that
easy,
but
it's
part
of
this
game
El
teléfono
nunca
más
sonó
The
phone
never
rang
again
Ella
por
mi
calle
nunca
más
pasó
She
never
passed
by
my
street
again
No
es
tan
fácil
formar
parte
de
tu
juego
It
is
not
easy
to
be
part
of
your
game
Quédate
con
mi
cariño
Keep
my
love
Tenlo
y
ponlo
donde
tú
quieras
Have
it
and
put
it
wherever
you
want
Solo
me
arde
en
mi
cabeza
Only
my
head
burns
Tus
pensamientos
que
se
me
queman
Your
thoughts
that
burn
me
No
te
escondas,
quiero
verte
bien
la
cara
Don't
hide,
I
want
to
see
your
face
No
te
vayas
que
yo
iré
detrás
de
ti
Don't
go
away,
I'll
follow
you
Ya
no
importa
si
me
dices
que
no
me
amas
It
doesn't
matter
if
you
tell
me
you
don't
love
me
Solamente
quiero
reclamarte
I
just
want
to
claim
Todo
lo
que
hice
por
ti
All
that
I
did
for
you
Que
te
vaya
bien
sin
mí
May
it
go
well
for
you
without
me
Si
te
veo
no
te
conocí
If
I
see
you,
I
will
not
know
you
No
es
tan
fácil,
pero
es
parte
de
este
juego
It's
not
that
easy,
but
it's
part
of
this
game
El
teléfono
nunca
más
sonó
The
phone
never
rang
again
Ella
por
mi
calle
nunca
más
pasó
She
never
passed
by
my
street
again
No
es
tan
fácil
formar
parte
de
tu
juego
It
is
not
easy
to
be
part
of
your
game
(Es
parte
de
este
juego)
(It's
part
of
this
game)
No,
no
es
fácil
No,
it's
not
easy
(Es
parte
de
este
juego)
(It's
part
of
this
game)
No
sé
que
está
pasando
hoy
I
don't
know
what's
going
on
today
Algo
en
ti
ha
cambiado
Something
about
you
has
changed
No
escondas
más
la
cara
Don't
hide
your
face
anymore
Y
dime
si
no
me
amas
And
tell
me
if
you
don't
love
me
Hoy
quiero
reclamarte
Today
I
want
to
claim
you
Quiero
desahogarme
I
want
to
vent
No
puedo
estar
a
oscuras
I
can't
be
in
the
dark
Quiero
borrar
mis
dudas
I
want
to
clear
my
doubts
Yo
sé
que
es
parte
de
este
juego
I
know
it's
part
of
this
game
Yo
sé
que
es
parte
de
tu
juego
I
know
it's
part
of
your
game
Dímelo
ahora,
sí
Tell
me
now,
yes
No
es
fácil
ser
parte
de
tu
juego
It
is
not
easy
to
be
part
of
your
game
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco Zignago
Album
Ciclos
date de sortie
19-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.