Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será (Versión Balada)
Be (Ballad Version)
Nada
que
hacer
Nothing
to
do
Puedes
llevarme
lejos,
puedes
alzarme
al
cielo
Can
take
me
away,
can
lift
me
to
the
sky
Solo
tu,
con
tu
luz
Only
you,
with
your
light
Llena
a
alumbrar
mi
alma,
para
llenar
las
ganas
Fill
up
my
soul,
to
fill
the
desire
De
vivir
y
sentir
To
live
and
feel
Todas
las
fantasias
que
a
penas
conocia
All
the
fantasies
that
I
barely
knew
Será
tu
amor
It'll
be
your
love
Que
me
curara
este
dolor
That'll
cure
this
pain
for
me
Será
tu
piel
que
me
hará
morir
y
luego
renacer
It'll
be
your
skin
that'll
make
me
die
and
then
be
reborn
Será
tu
voz
que
me
hablara
de
amor
It'll
be
your
voice
that'll
talk
to
me
about
love
Será
tu
luz
que
me
alumbrará
todo
el
corazón
It'll
be
your
light
that'll
light
up
my
whole
heart
No
tengo
más,
solo
tú
I
have
nothing
else,
just
you
Y
todas
las
caricias
que
llenaran
mis
dias
And
all
the
caresses
that
will
fill
my
days
Solo
tú
nadie
mas
Only
you,
no
one
else
Puede
llegar
tan
cerca
y
respirar
mis
venas
Can
come
so
close
and
breathe
my
veins
Y
será
tu
amor
que
me
curará
este
dolor
And
it'll
be
your
love
that'll
cure
this
pain
for
me
Será
tu
piel
que
me
hará
morir
y
luego
renacer
It'll
be
your
skin
that'll
make
me
die
and
then
be
reborn
Será
tu
voz
que
me
hablara
de
amor
It'll
be
your
voice
that'll
talk
to
me
about
love
Será
tu
luz
que
me
alumbrará
todo
el
corazón
It'll
be
your
light
that'll
light
up
my
whole
heart
Y
se
hace
eterno
cada
momento,
cada
instante
que
te
pienso
sobre
mi
cuerpo
And
every
moment,
every
second
that
I
think
of
you
on
my
body
becomes
eternal
Que
esta
brotado
de
tus
huellas
pisando
el
fondo
de
mi
cielo
That
is
sprouting
from
your
footprints
stepping
on
the
bottom
of
my
sky
Tu
me
haces
morir
y
renacer
de
nuevo
You
make
me
die
and
be
reborn
again
(Será,
será,
tu
amor,
será
tu
voz)
(It'll
be,
it'll
be,
your
love,
it'll
be
your
voice)
(Será,
será,
tu
amor,
será
tu
voz)
(It'll
be,
it'll
be,
your
love,
it'll
be
your
voice)
No
tengo
mas,
solo
tu
amor
I
have
nothing
else,
just
your
love
Y
todas
las
caricias
de
tu
corazón
And
all
the
caresses
of
your
heart
(Será,
será,
tu
amor,
será
tu
voz)
(It'll
be,
it'll
be,
your
love,
it'll
be
your
voice)
Ay
yo
no
lo
que
me
hiciste
no
se
Oh,
I
don't
know
what
you
did
to
me
Pero
será
tu
piel,
que
me
hara
morir
But
it'll
be
your
skin,
which
will
make
me
die
Y
luego
renacer
And
then
be
reborn
Será
tu
fantasia
It'll
be
your
fantasy
Oye
que
apenas
te
conocia
Hey,
I
barely
knew
you
Será
tu
piel
y
tu
risa
It'll
be
your
skin
and
your
laughter
Será
tu
vida
y
la
mia
It'll
be
your
life
and
mine
Por
qué
nadie
más
a
podido
llegar
Because
no
one
else
has
been
able
to
reach
(Será,
será,
tu
amor,
será
tu
voz)
(It'll
be,
it'll
be,
your
love,
it'll
be
your
voice)
Será
será
It'll
be,
it'll
be
(Será,
será,
tu
amor,
será
tu
voz)
(It'll
be,
it'll
be,
your
love,
it'll
be
your
voice)
Será
será
It'll
be,
it'll
be
(Será,
será,
tu
amor,
será
tu
voz)
(It'll
be,
it'll
be,
your
love,
it'll
be
your
voice)
Será
será
It'll
be,
it'll
be
Cada
momento
Every
moment
Te
juro
que
se
hace
eterno
I
swear
it
becomes
eternal
Te
juro
que
te
merezco
I
swear
I
deserve
you
Te
juro
que
eres
mi
sueño
I
swear
you
are
my
dream
(Será)
oooohh
ooohh
(It'll
be)
oooohh
ooohh
Será
tu
amor
It'll
be
your
love
Que
me
hara
morir
y
luego
renacer
That'll
make
me
die
and
then
be
reborn
Será
será
tu
amor
It'll
be,
it'll
be
your
love
Será
será
tu
voz
It'll
be,
it'll
be
your
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia, Angel Arce, Jossel Calveiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.