Luis Enrique - Solo Quiero Tu Amor - traduction des paroles en russe

Solo Quiero Tu Amor - Luis Enriquetraduction en russe




Solo Quiero Tu Amor
Только Твоей Любви Хочу
No me digas "para luego"
Не говори мне "потом"
Que el momento se nos va
Ведь момент ускользает
Esta vida es un suspiro
Эта жизнь лишь вздох
Demos paso a este momento lleno de felicidad
Давай же окунёмся в этот миг, полный счастья
¿Qué más da?
Какая разница?
Yo solo quiero tu amor
Я хочу только твоей любви
Es que cuando estoy contigo
Ведь когда я с тобой
Soy un águila en el mar
Я как орёл в море
Y se me abren los caminos
И все пути открываются предо мной
Son tus ojos mi destino, donde quiero ir a volar
Твои глаза моя судьба, туда я хочу взлететь
¿Qué más da?
Какая разница?
Yo solo quiero tu amor
Я хочу только твоей любви
Que se vaya el dolor
Чтобы боль ушла
Ven y dame tu amor
Подойди и подари мне свою любовь
Todo tu amor
Всю свою любовь
Tu amor
Твою любовь
Desde hoy en adelante ya no habrán más noches
С сегодняшнего дня больше не будет ночей
En que la penumbra te haga sentir sola, oh-oh
Когда полумрак заставит тебя чувствовать себя одинокой, о-о
Si abres esa puerta donde la felicidad
Если ты откроешь ту дверь, где счастье
Te invade el corazón, sabrás que Dios te nombra
Наполнит твое сердце, ты узнаешь, что Бог нарекает тебя
Te nombra
Нарекает тебя
Solo quiero tu amor
Хочу только твоей любви
Que se vaya el dolor
Чтобы боль ушла
Ven, que el tiempo se nos va
Иди ко мне, время уходит
Ya desnuda tu amor para beberme tu sabor
Обнажи свою любовь, чтобы я вкусил твой вкус
Es hora ya de escaparnos
Пора нам сбежать
¡Sí! (solo quiero tu amor, solo quiero tu amor)
Да! (хочу только твоей любви, хочу только твоей любви)
¿Cómo? (solo quiero tu amor)
Что? (хочу только твоей любви)
¡Giuliano!
Джулиано!
Yo solo quiero tu amor (¡agua!), oh-oh, oh-oh
Я хочу только твоей любви (воды!), о-о, о-о
Que se vaya el dolor, oh-oh, oh-oh
Чтобы боль ушла, о-о, о-о
Dime, ¿qué quieres tú? (Yo solo quiero tu amor, oh-oh, oh-oh)
Скажи, чего ты хочешь? хочу только твоей любви, о-о, о-о)
Dímelo, por favor
Скажи мне, прошу
Libera todas tus ganas
Освободи все свои желания
Tu fantasía, tu pasión
Свою фантазию, свою страсть
Y cuando quieras, aquí estoy
И когда захочешь, я здесь
Aquí estoy
Я здесь
Para ti
Для тебя
Yo solo quiero tu amor
Я хочу только твоей любви
Juro que estar contigo para ha sido lo mejor (que se vaya el dolor.)
Клянусь, быть с тобой для меня было самым лучшим (чтобы боль ушла)
Oye, que se vaya ya la infelicidad
Слушай, пусть же уйдет несчастье
Quédate conmigo, por Dios (solo quiero tu amor)
Останься со мной, ради Бога (хочу только твоей любви)
Y vente conmigo, pues, y vente pa mi bembé
И пойдем со мной, ну же, пойдем на мою вечеринку
Que se nos va la vida de prisa, amiga
Ведь жизнь так быстротечна, подруга
Oh, si no te tengo
О, если ты не со мной
Todo tu amor
Всю твою любовь
Dámelo
Дай мне её
Tu amor
Твою любовь
Tu amor
Твою любовь





Writer(s): Luis Enrique Mejia, Amaury Gutierrez, Orlando Guanche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.