Luis Enrique - Tan Enamorados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Enrique - Tan Enamorados




Tan Enamorados
Так влюблены
Quizás te puedas preguntar
Ты, наверное, спрашиваешь себя,
Que le hace falta a esta noche blanca
Чего не хватает этой белой ночи,
A nuestras vidas que ya han vivido tanto
Нашим жизням, что столько всего пережили,
Que han visto mil colores de sabanas de ceda
Что видели тысячи оттенков шелковых простыней.
Y cuando llueve, te gusta caminar
И когда идет дождь, тебе нравится гулять,
Vas abrazándome, sin prisa aunque te mojes
Ты обнимаешь меня, не торопясь, даже если промокнешь.
Amor mio, lo nuestro es como es
Любимая моя, у нас все так, как есть,
Es todo una aventura, no le hace falta nada
Это настоящее приключение, нам ничего не нужно.
Y estoy aqui, tan enamorado de ti
И я здесь, так влюблен в тебя,
Que la noche dura un poco mas
Что ночь длится чуть дольше.
El grito de una ciudad
Крик города,
Que ve nuestras caras la humedad
Видящего наши лица, влажность,
Y te hare compañia mas alla de la vida
И я буду с тобой и за пределами жизни,
Yo te juro que arriba te amare mas
Клянусь, там, наверху, я буду любить тебя еще сильнее.
Tan enamorados y asi
Так влюблены, и вот так
La noche dura un poco mas
Ночь длится чуть дольше.
La mañana nos traera
Утро принесет нам
Un canto nuevo de pajaros alegres
Новую песню радостных птиц.
Amor mio, asi es la vida juntos
Любимая, такова наша жизнь вместе,
Dos locos de repente, sonriendole a la gente
Два сумасшедших вдруг улыбаются людям,
Que los ve pasar
Которые видят, как они проходят мимо.
Tan enamorados y asi
Так влюблены, и вот так
La noche dura un poco mas
Ночь длится чуть дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде
Un sueño dificil, de creer
Сон, в который трудно поверить.
Poco a poco el abrazo, boca a boca al espacio
Постепенно объятия, рот к рту в пространстве,
Aliento y suspiros tibios anochecer
Дыхание и теплые вздохи теплой ночи.
Tan enamorados y asi
Так влюблены, и вот так
La noche dura un poco mas
Ночь длится чуть дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде
Un sueño dificil, de creer
Сон, в который трудно поверить.





Writer(s): Ricardo Montaner, Guido Morra, Giovanni Togni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.