Paroles et traduction Luis Enrique - Ya Comenzó
Oooooooh
oooooooh
oooooh
О-о-о-ос-с-с-а-а-а-а-а-а
Arriba
las
manos
mi
gente
Поднимите
руки,
милая
моя
Ooooooh
oooooooh
oooh
О-о-о-ос-с-с-а-а-а-а
Si
pudiera
besar
la
boca
de
mi
tierra
Если
бы
я
мог
поцеловать
губы
моей
земли
Sanar
la
historia
de
sus
penas
Исцелить
историю
ее
печали
Cambiar
el
miedo
por
amor
Превратить
страх
в
любовь
Yo
quisiera
pintar
su
cielo
de
colores,
llenar
el
viento
de
sabores
Я
бы
хотел
раскрасить
ее
небо
в
яркие
цвета,
наполнить
ветер
ароматами,
Dejar
la
paz
en
libertad
Установить
мир
на
свободе
Tanto,
tanto
hay
tanto
para
ser
mejor
Так
много-много
всего,
чтобы
стать
лучше
Canto,
canto
y
canto
con
el
corazón
Я
пою,
пою,
и
пою
от
всего
сердца
Ooooooh
ooooooh
oooooh
О-о-о-ос-с-с-а-а-а-а-а
Todo
el
mundo
dice
Так
говорит
каждый
Ooooooh
oooooooh
oooooh
О-о-о-ос-с-с-а-а-а-а-а
Se
que
el
tiempo
llegó
ahora
es
el
momento
Я
знаю,
что
время
пришло,
сейчас
самое
время
De
rescatar
lo
que
era
nuestro
Вернуть
то,
что
было
нашим
La
gente
vuelve
a
despertar
Люди
начинают
просыпаться
Si
queremos,
la
fuerza
la
encontramos
dentro
Если
мы
захотим,
мы
найдем
силу
в
себе
Hay
que
aferrarse
al
sentimiento
de
abrazar
la
dignidaaad
Надо
держаться
за
чувство
и
обнимать
достоинство
Tu
dignidad
Твое
достоинство
Mira
como
dice
Посмотри,
как
сказано
Tanto,
tanto
hay
tanto
para
ser
mejor
Так
много-много
всего,
чтобы
стать
лучше
Si
podemos,
si
podemos,
si
podemos
Мы
можем,
мы
можем,
мы
можем
La
fiesta
de
las
estrellas
con
los
pies
sobre
la
tierra
Праздник
звезд
с
ногами
на
земле
Expresa
tu
corazóoon
Выражай
свое
сердце
Ya
comenzó
tu
momento
no
al
silencio
Уже
настал
твой
момент,
не
молчи
Camina
y
no
te
entretengas
Иди
и
не
останавливайся
Abre
tus
alas
y
vuelve
a
volar
no
dejes
que
nada
esta
vez
te
detenga
Расправь
крылья
и
лети
снова,
не
позволяй
ничему
тебя
остановить
в
этот
раз
Se
escucha
una
nueva
era
Слышна
новая
эра
Haciendo
de
mil
maneras
un
mundo
mejor
Создавая
тысячей
способов
лучший
мир
Y
lleva
el
amor
como
bandera
traspasando
las
fronteras
que
nos
quieren
imponer
И
неси
любовь
как
знамя,
преодолевая
границы,
которые
хотят
нам
навязать
Una
dosis
si
queremos
otra
cosa
Если
мы
хотим
чего-то
другого,
нужна
доза
La
fiesta
de
las
estrellas
con
los
pies
sobre
la
tierra
Праздник
звезд
с
ногами
на
земле
Expresa
tu
corazón
ooh
Выражай
свое
сердце,
о-о-о-ос
Tu
dices,
yo
digo,
el
dice,
yo
sigo
Ты
говоришь,
я
говорю,
он
говорит,
я
следую
Juntos
nos
hacemos
mucho
mas
fuertes
Вместе
мы
становимся
намного
сильнее
Defiende
tus
principios
que
nadie
te
frene
Защищай
свои
принципы,
пусть
никто
тебя
не
остановит
Oooooooh
ooooooooh
ooooooh
О-о-о-ос-с-с-а-а-а-а-а-а
Ya
comenzó,
ya
comenzó,
ya
comenzó
Уже
началось,
уже
началось,
уже
началось
Hay
un
despertar
que
habita
en
la
conciencia
del
que
desea
darle
sentido
a
la
vida
Есть
пробуждение,
которое
живет
в
сознании
того,
кто
стремится
придать
смысл
жизни
Ya
comenzó,
Уже
началось,
Te
lo
digo
yo,
ya
comenzó
Я
тебе
говорю,
уже
началось
Mira,
ya
comenzó,
ya
comenzó
Посмотри,
уже
началось,
уже
началось
Escribamos
otra
historia,
ya
comenzó,
ven
y
dame
la
mano
Напишем
другую
историю,
уже
началось,
приходи
и
дай
мне
руку
Somos
un
solo
mundo,
dejemos
atrás
la
tempestad
Мы
единый
мир,
оставим
позади
бурю
Pongamos
la
paz
en
libertad
Освободим
мир
Todo
el
mundo
conmigo
Все
со
мной
Oooooooh
oooooooh
ooooooh
О-о-о-ос-с-с-а-а-а-а-а-а
Ala
y
la
y
lala
Ала-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia, Fernando Osorio, Alexis Puentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.