Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿cómo He de Vivir Sin Tu Cariño?
Wie soll ich ohne deine Liebe leben?
Me
resulta
increible
Ich
finde
es
unglaublich
La
noticia
que
escuche
Die
Nachricht,
die
ich
gehört
habe
Dios
quiera
que
el
rumor
no
sea
un
adios
Gott
gebe,
dass
das
Gerücht
kein
Abschied
ist
Que
piensas
marcharte
Dass
du
fortgehen
willst
Y
alguien
me
robo
tu
amor
Und
jemand
hat
mir
deine
Liebe
gestohlen
Y
en
tus
ojos
se
anticipa
mi
dolor
Und
in
deinen
Augen
kündigt
sich
mein
Schmerz
an
Cuantamelo
todo
no
me
ocultes
lo
que
sientes
Erzähl
mir
alles,
verbirg
mir
nicht,
was
du
fühlst
Antes
de
marcharme
dime
amor
Bevor
ich
gehe,
sag
mir,
Liebling
Dime
como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Sag
mir,
wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
se
lo
explico
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
es
que
se
olvida
un
gran
amor
Wie
vergisst
man
eine
große
Liebe
Si
con
tu
adios
mi
mundo
termino
Wenn
mit
deinem
Abschied
meine
Welt
endet
No
voy
a
rogarte
Ich
werde
dich
nicht
anflehen
No
te
quiero
convencer
Ich
will
dich
nicht
überzeugen
Es
un
sueño
que
jamas
se
realizo
Es
ist
ein
Traum,
der
sich
niemals
erfüllte
No
puedo
culparte
Ich
kann
dich
nicht
beschuldigen
Por
los
sueños
que
forje
Für
die
Träume,
die
ich
schmiedete
Mas
que
amigos
tu
razon
yo
quise
ser
Ich
wollte
mehr
für
dich
sein
als
nur
ein
Freund
No
quiero
saber
el
precio
Ich
will
den
Preis
nicht
wissen
De
lo
que
he
perdido
Von
dem,
was
ich
verloren
habe
De
este
adios
no
sobrevivire
Diesen
Abschied
werde
ich
nicht
überleben
Dime
como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Sag
mir,
wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
se
lo
explico
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
es
que
se
olvida
un
gran
amor
Wie
vergisst
man
eine
große
Liebe
Si
con
tu
adios
mi
mundo
termino
Wenn
mit
deinem
Abschied
meine
Welt
endet
No
quiero
saber
el
precio
Ich
will
den
Preis
nicht
wissen
De
lo
que
he
perdido
Von
dem,
was
ich
verloren
habe
Si
ya
todo
termino
Wenn
schon
alles
vorbei
ist
Dime
como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Sag
mir,
wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
se
lo
explico
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
es
que
se
olvida
un
gran
amor
Wie
vergisst
man
eine
große
Liebe
Si
con
tu
adios
mi
mundo
termino
Wenn
mit
deinem
Abschied
meine
Welt
endet
Sin
tu
cariño
Ohne
deine
Liebe
Como
se
lo
explico
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Como
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Wie
soll
ich
ohne
deine
Liebe
leben
Como
es
que
se
olvida
un
gran
amor
Wie
vergisst
man
eine
große
Liebe
Si
con
tu
adios
mi
mundo
termino
Wenn
mit
deinem
Abschied
meine
Welt
endet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jukebox
date de sortie
07-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.