Paroles et traduction Luis Felipe González - Amor Serrano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Serrano
Любовь в горах
Una
noche
silenciosa
Тихой
ночью
Vi
yo
su
imagen
tan
bella
Увидел
я
твой
прекрасный
образ,
Se
relejaba
en
el
agua
Отражался
он
в
воде
A
la
luz
de
las
estrellas.
В
свете
звезд.
Una
noche
silenciosa
Тихой
ночью
Vi
yo
su
imagen
tan
bella
Увидел
я
твой
прекрасный
образ,
Se
relejaba
en
el
agua
Отражался
он
в
воде
A
la
luz
de
las
estrellas.
В
свете
звезд.
Y
yo
me
enamoré
И
я
влюбился
De
su
gran
hermosura
В
твою
дивную
красоту,
Y
desde
que
la
ví
И
с
тех
пор,
как
увидел
тебя,
La
quisé
con
locura.
Полюбил
тебя
безумно.
Y
yo
me
enamoré
И
я
влюбился
De
su
gran
hermosura
В
твою
дивную
красоту,
Y
desde
que
la
ví
И
с
тех
пор,
как
увидел
тебя,
La
quisé
con
locura.
Полюбил
тебя
безумно.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Antes
del
amanecer
Перед
рассветом
Yo
la
ví
en
la
Serranía
Я
увидел
тебя
в
горах,
Cargaba
un
pañuelo
blanco
Ты
несла
белый
платок,
Que
bonito
le
lucía.
Как
он
тебе
шел.
Antes
del
amanecer
Перед
рассветом
Yo
la
ví
en
la
Serranía
Я
увидел
тебя
в
горах,
Cargaba
un
pañuelo
blanco
Ты
несла
белый
платок,
Que
bonito
le
lucía.
Как
он
тебе
шел.
Y
yo
me
enamoré
И
я
влюбился
De
su
gran
hermosura
В
твою
дивную
красоту,
Y
desde
que
la
ví
И
с
тех
пор,
как
увидел
тебя,
La
quisé
con
locura.
Полюбил
тебя
безумно.
Y
yo
me
enamoré
И
я
влюбился
De
su
gran
hermosura
В
твою
дивную
красоту,
Y
desde
que
la
ví
И
с
тех
пор,
как
увидел
тебя,
La
quisé
con
locura.
Полюбил
тебя
безумно.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Pajarito
que
vas
volando
Птичка,
что
летит,
Que
vas
cantando
a
la
luz
de
la
luna
Что
поет
при
лунном
свете,
Y
vas
dejando
tus
grandes
penas
И
оставляет
свои
великие
печали,
Tus
grandes
nostalgias
una
por
una.
Свою
великую
тоску
одну
за
другой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.