Luis Felipe González - Canto a la Montaña - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Felipe González - Canto a la Montaña




Canto a la Montaña
Песнь Горе
INTRO
ВСТУПЛЕНИЕ
Hoy traigo para ti, reina de mis amores
Сегодня я принес тебе, королева моей любви
Rosas que recogí, las más hermosas flores
Самые прекрасные розы, которые я собрал
Aquí estoy a tus pies, te doy todo mi amor
Вот я у твоих ног, я отдаю тебе всю свою любовь
Trigueña de mis sueños, eres mi adoración
Моя смуглянка мечты, ты мое поклонение
Pasé por la montaña y te traje este canto,
Я прошел через гору и принес тебе эту песню,
Que me lo dio un turpial para secar mi llanto
Которую мне дал трупиал, чтобы высушить мои слезы
Por eso soy feliz por eso voy soñando INTRO PIANO
Поэтому я счастлив, поэтому я мечтаю ВСТУПЛЕНИЕ ФОРТЕПИАНО
Tu imagen vivirá prendida en mis recuerdos
Твой образ будет жить в моих воспоминаниях
Por que vas en mi, metida aquí muy dentro
Потому что ты во мне, глубоко внутри
Del cielo bajaré las estrellas, la luna
С неба я спущу звезды, луну
Por que eres para mi bella como ninguna
Потому что ты для меня прекрасна, как никто другой
Del mar yo sacaré las más hermosas perlas
Из моря я достану самые красивые жемчуга
Para hacer un collar digno de tu belleza
Чтобы сделать ожерелье, достойное твоей красоты
Y verte sonreír como linda princesa MAMBO INTRO - FIN
И увидеть твою улыбку, как у прекрасной принцессы МАМБО ВСТУПЛЕНИЕ - КОНЕЦ





Writer(s): Pedro Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.