Luis Felipe González - La Sirena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Felipe González - La Sirena




La Sirena
Русалка
Yo te imagino una sirena
Я представляю тебя русалкой
En un gran mar de ciudad escondida
В огромном море скрытого города
Yo me imagino un marinero
Я представляю себя моряком
Teniendo siempre mis redes vacías
Мои сети всегда пусты
La sirena viene hacia
Русалка идет ко мне
Voy a atraparla en mi red marinera
Я поймаю ее в свою морскую сеть
Y me espera para gozar
Она ждет меня, чтобы получить удовольствие
Loca de risa en la espuma del mar
Смеясь в пене моря
La sirena viene hacia
Русалка идет ко мне
Voy a atraparla en mi red marinera
Я поймаю ее в свою морскую сеть
Y me espera para gozar
Она ждет меня, чтобы получить удовольствие
Loca de risa en la espuma del mar
Смеясь в пене моря
Yo te imagino una sirena
Я представляю тебя русалкой
En un gran mar de ciudad escondida
В огромном море скрытого города
Yo me imagino un marinero
Я представляю себя моряком
Teniendo siempre mis redes vacías
Мои сети всегда пусты
La sirena viene hacia
Русалка идет ко мне
Voy a atraparla en mi red marinera
Я поймаю ее в свою морскую сеть
Y me espera para gozar
Она ждет меня, чтобы получить удовольствие
Loca de risa en la espuma del mar
Смеясь в пене моря
La sirena viene hacia
Русалка идет ко мне
Voy a atraparla en mi red marinera
Я поймаю ее в свою морскую сеть
Y me espera para gozar
Она ждет меня, чтобы получить удовольствие
Loca de risa en la espuma del mar
Смеясь в пене моря
La sirena viene hacia
Русалка идет ко мне
Voy a atraparla en mi red marinera
Я поймаю ее в свою морскую сеть
Y me espera para gozar
Она ждет меня, чтобы получить удовольствие
Loca de risa en la espuma del mar
Смеясь в пене моря
La sirena viene hacia
Русалка идет ко мне
Voy a atraparla en mi red marinera
Я поймаю ее в свою морскую сеть
Y me espera para gozar
Она ждет меня, чтобы получить удовольствие
Loca de risa en la espuma del mar
Смеясь в пене моря





Writer(s): JUAN MANUEL AMADOR GUERRERO, RAFAEL RODRIGUEZ SERRANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.