Paroles et traduction Luis Felipe González - Llorándote
He
llorado
lo
indecible
I
have
cried
more
than
I
could
ever
say
Por
ser
de
tu
amor
el
dueño
For
being
the
master
of
your
love
Y
por
realizar
un
sueño
And
for
making
a
dream
come
true
Que
tal
parece
imposible
That
seems
impossible
Te
creo
tan
infalible
I
think
you
are
as
infallible
Como
el
dios
de
la
pasión
As
the
god
of
passion
Vives
en
mi
corazón
You
live
in
my
heart
Linda
azucena
del
prado
Beautiful
lily
of
the
meadow
Y
de
ello
se
ha
enterado
And
of
this
has
been
informed
Solamente
el
día
pasó
Only
the
day
passed
Dame
un
besito
de
amor
Give
me
a
kiss
of
love
Ángel
de
mi
porvenir
Angel
of
my
future
Y
no
me
dejes
morir
And
don't
let
me
die
Entre
amargura
y
dolor
In
bitterness
and
pain
Hermosa
y
fraga
ante
flor
Beautiful
and
fragrant
flower
Hechicera
y
seductora
Enchantress
and
seductress
Tu
serás
mi
servidora
You
will
be
my
servant
Cuando
el
amor
te
desborde
When
love
overflows
you
Al
escuchar
los
acordes
On
hearing
the
chords
De
mi
guitarra
sonora
Of
my
sounding
guitar
Hasta
que
haya
conseguido
Until
I
have
achieved
La
esencia
de
tu
querer
The
essence
of
your
love
Estaré
linda
mujer
I
will
be
pretty
woman
En
tinieblas
sumergido
Immersed
in
darkness
Sé
que
dios
te
ha
conseguido
I
know
that
God
has
found
you
Belleza
conmovedora
Moving
beauty
Tú
eres
la
consoladora
You
are
the
comforter
De
mi
larga
soledad
Of
my
long
loneliness
Y
mi
alma
en
penalidad
And
my
soul
in
penalty
Sabe
que
tú
eres
su
aurora
Knows
that
you
are
its
dawn
Te
adoro
mujer
divina
I
adore
you
divine
woman
Porque
en
realidad
yo
pienso
Because
in
reality
I
think
Que
de
mi
dolor
inmenso
That
of
my
immense
pain
Tú
tienes
la
medicina
You
have
the
medicine
No
me
lleves
a
la
ruina
Don't
lead
me
to
ruin
Y
alivia
mi
situación
And
relieve
my
situation
Que
he
derramado
un
millón
That
I
have
shed
a
million
De
las
grimas
en
mi
colcha
Of
tears
on
my
bedspread
Al
pensar
que
eres
la
antorcha
To
think
that
you
are
the
torch
Que
alumbra
mi
corazón
That
lights
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Miguel Vezzani Liend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.