Paroles et traduction Luis Fernando Borjas - Deja
Deja
que
te
pinte
la
nostalgia
de
alegría
Позволь
мне
расцветить
твою
тоску
радостью,
Que
te
llene
de
mis
ganas,
de
mis
besos
y
caricias
Пусть
она
наполнит
тебя
моими
желаниями,
поцелуями
и
ласками,
Que
te
llene
de
jazmín
y
poesía
Пусть
она
наполнит
тебя
жасмином
и
поэзией.
Ay
deja
que
tu
pena
se
desnude
con
mi
alma
О,
позволь
своей
грусти
обнажиться
вместе
с
моей
душой,
Despertemos
en
la
nubes
con
el
sol
de
tu
mirada
Проснемся
в
облаках
под
солнцем
твоего
взгляда,
Olvidémonos
del
tiempo
que
se
acaba
Забудем
о
времени,
что
уходит.
Ay
deja
que
tu
vida
se
conjugue
con
la
mia
О,
позволь
твоей
жизни
соединиться
с
моей,
Regalarte
primaveras
descansar
en
tus
pupilas
Подарить
тебе
весны,
отдохнуть
в
твоих
глазах,
Sembrara
rosas
que
florezcan
en
tu
risa
Посеять
розы,
которые
расцветут
в
твоей
улыбке.
Ay
deja
que
tan
solo
te
demuestre
lo
que
siento
О,
позволь
мне
лишь
показать
тебе,
что
я
чувствую,
No
te
puedo
dar
estrellas
no
son
mias
son
del
cielo
Я
не
могу
дать
тебе
звезд,
они
не
мои,
они
принадлежат
небу,
Pero
si
puedo
llevarte
hasta
mis
sueños
Но
я
могу
унести
тебя
в
мои
мечты.
Quiero
hacerme
de
tu
piel
y
dedicarme
a
amarte
eternamente
Я
хочу
обладать
твоей
кожей
и
посвятить
себя
тому,
чтобы
любить
тебя
вечно,
Como
lluvia
fresca
que
me
baña
de
tu
amor
Как
свежий
дождь,
омывающий
меня
твоей
любовью,
Asi
sera
quererte
consagrarme
para
siempre
a
tus
labios
Так
будет
моя
любовь,
я
посвящу
себя
навсегда
твоим
губам.
Ay
deja
que
tan
solo
te
demuestre
lo
que
siento
О,
позволь
мне
лишь
показать
тебе,
что
я
чувствую,
No
te
puedo
dar
estrellas
no
son
mias
son
del
cielo
Я
не
могу
дать
тебе
звезд,
они
не
мои,
они
принадлежат
небу,
Pero
si
puedo
llevarte
hasta
mis
sueños
Но
я
могу
унести
тебя
в
мои
мечты.
Ay
deja
de
mirarme
sin
decir
una
palabra
О,
перестань
смотреть
на
меня
молча.
Deja
que
de
luna
llene
se
nos
colme
la
esperanza
Пусть
надежда
наполнит
нас,
как
полная
луна,
Déjame
robarte
un
beso
Дай
мне
украсть
у
тебя
поцелуй,
Déjame
hacerte
soñar
Дай
мне
заставить
тебя
мечтать.
Deja...
Reflejarme
en
tu
risa
y
en
tu
pecho
soñar
Позволь...
Отразиться
в
твоем
смехе
и
мечтать
в
твоей
груди,
Deja...
Que
te
cante
mil
canciones
de
esas
que
te
hacen
suspirar
Позволь...
Мне
спеть
тебе
тысячу
песен,
от
которых
ты
сможешь
вздохнуть,
Deja.
Deja
que
te
robe
el
sentimiento
Позволь.
Позволь
мне
украсть
у
тебя
чувства,
Deja...
Que
este
corazón
lleno
de
pasión
te
lo
quiero
regalar
Позволь...
Это
сердце,
полное
страсти,
я
хочу
подарить
тебе.
Deja.
Que
se
queden
mis
besos
enredados
en
tu
pelo
Позволь.
Чтобы
мои
поцелуи
запутались
в
твоих
волосах,
Deja...
Pequeño
deseo
que
me
baña
el
aroma
de
tu
piel
Позволь...
Маленькое
желание,
которое
омывает
меня
ароматом
твоей
кожи,
Deja...
Deja
que
tus
labios
recorran
muy
lento
Позволь...
Позволь
твоим
губам
медленно
скользить,
Deja...
Que
la
noche
se
rinde
a
tus
pies
Позволь...
Ночи
покориться
у
твоих
ног.
Deja.Llenarte
de
amor,
hacerte
soñar
Позволь.
Наполнить
тебя
любовью,
заставить
тебя
мечтать,
Deja.
Eres
tu
mi
razón,
mi
verdad
y
la
flor
en
mi
camino
Позволь.
Ты
причина
моего
существования,
моя
истина
и
цветок
на
моем
пути,
Deja...
Ay
de
mirarme
sin
decir
una
palabra
Позволь...
О,
перестань
смотреть
на
меня
молча.
Deja...
Deja
que
mi
corazón
sea
tu
hogar
Позволь...
Пусть
мое
сердце
станет
твоим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Guajiro
date de sortie
07-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.