Paroles et traduction Luis Fonsi feat. Laura Pausini - Roma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
verano
del
2002,
una
mesa
pa
dos
Летом
2002-го,
столик
на
двоих
Solo
la
luna
llena
mirándonos
Только
полная
луна
смотрела
на
нас
El
reló
da
las
tres,
nunca
gira
al
revés
На
часах
три,
время
вспять
не
идёт
Pero
el
tiempo
se
acaba
y
se
vive
una
vez
Но
время
истекает,
а
жизнь
одна
De
repente
entendí
que
el
amor
es
así
Вдруг
я
понял,
что
любовь
такая
No
le
importa
el
momento,
ni
da
explicaciones
Ей
не
важен
момент,
она
не
объясняет
Al
juntar
corazones
Когда
соединяет
сердца
Así
que
dame
un
pedazo
de
cielo
Так
что
дай
мне
кусочек
неба
Solamente
dame
un
poquito
de
amor
Просто
дай
мне
немного
любви
De
repente,
me
vuelvo
ladrona
Внезапно
я
становлюсь
вором
Te
robo
un
beso
en
Roma
Я
краду
у
тебя
поцелуй
в
Риме
No
me
importa
si
fue
un
error
Мне
всё
равно,
если
это
была
ошибка
Me
enamoré
solo
una
vez
en
la
vida
Я
влюблялся
лишь
раз
в
жизни
Por
volver
a
verte,
doy
gracias
a
Dios
За
то,
что
снова
вижу
тебя,
благодарю
Бога
De
repente,
volviste,
ladrona
Внезапно
ты
вернулась,
воровка
Robaste
un
beso
en
Roma
Украла
поцелуй
в
Риме
Y
esta
vez
no
fue
por
error
И
на
этот
раз
это
не
было
ошибкой
Róbame
otra
vez,
por
favor
Укради
у
меня
ещё
раз,
прошу
Otra
vez
volví
a
ese
café
del
amor
que
no
fue
Я
снова
вернулся
в
то
кафе
любви,
которой
не
было
Del
que
dice
que
nunca
se
pierde
la
fe
В
то,
где
говорят,
что
вера
никогда
не
теряется
Aún
escucho
tu
voz,
vuelvo
y
pienso
en
los
dos
Я
всё
ещё
слышу
твой
голос,
снова
думаю
о
нас
двоих
En
medio
de
la
calle
mirándonos
Посреди
улицы,
смотрящих
друг
на
друга
Besándonos,
amándonos
Целующихся,
любящих
друг
друга
El
amor
vuelve
a
veces
sin
explicaciones
Любовь
иногда
возвращается
без
объяснений
A
juntar
corazones
Чтобы
соединить
сердца
Así
que,
dame
un
pedazo
de
cielo
Так
что
дай
мне
кусочек
неба
Solamente
dame
un
poquito
de
amor
Просто
дай
мне
немного
любви
De
repente,
me
vuelvo
ladrona
Внезапно
я
становлюсь
вором
Te
robo
un
beso
en
Roma
Я
краду
у
тебя
поцелуй
в
Риме
No
me
importa
si
fue
un
error
Мне
всё
равно,
если
это
была
ошибка
Me
enamoré
solo
una
vez
en
la
vida
(vida)
Я
влюблялся
лишь
раз
в
жизни
(жизни)
Por
volver
a
verte,
doy
gracias
a
Dios
За
то,
что
снова
вижу
тебя,
благодарю
Бога
De
repente,
volviste,
ladrona
(volviste,
ladrona)
Внезапно
ты
вернулась,
воровка
(вернулась,
воровка)
Robaste
un
beso
en
Roma
Украла
поцелуй
в
Риме
Y
esta
vez
no
fue
por
error
И
на
этот
раз
это
не
было
ошибкой
Róbame
otra
vez,
por
favor
Укради
у
меня
ещё
раз,
прошу
De
repente,
me
vuelvo
(ladrona)
ladrona
Внезапно
я
становлюсь
(вором)
вором
Robaste
un
beso
en
Roma
Украла
поцелуй
в
Риме
Pero
esta
vez
no
fue
por
error
Но
на
этот
раз
это
не
было
ошибкой
No
fue
por
error
Не
было
ошибкой
Te
juro
que
no
fue
por
error
Клянусь,
это
не
было
ошибкой
Róbame
otra
vez,
por
favor
Укради
у
меня
ещё
раз,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Viaje
date de sortie
17-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.